AC/DC: Ride On – ZZ TOP: Jesus Just Left Chicago

LA COPIA

 

AC/DC: Ride On

 

“Ride On” es una canción de la banda australiana de hard rock AC/DC que fue editada como single en 1977 y, también, en el álbum Dirty Deeds Done Dirt Cheap, publicado en el 20 de septiembre de 1976 por la compañía discográfica Albert.

 

Más tarde aparecería además en el álbum Who Made Who, editado el 24 de mayo de 1986. En ambas versiones, la canción aparece cantada por Bon Scott. Se trata de un blues triste y lento, casi una balada, en la que un hombre reflexiona sobre los errores que ha cometido en una relación mientras bebe alcohol.

 

Grabada entre enero y marzo de 1976, fue compuesta por Angus Young, Malcolm Young y Bon Scott, y contó con la producción de Harry Vanda y George Young. Desde entonces ha contado con versiones de Trust, Eric Burdon o Beasts of Bourbon.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Es otra tarde solitaria
Y otra ciudad solitaria
Pero no soy demasiado joven para preocuparme
Y no soy demasiado viejo para llorar
Cuando una mujer me deprime
Tengo otra botella vacía
Y otra cama vacía
No soy demasiado joven para admitirlo
Y no soy demasiado viejo para mentir
Sólo soy otro cabeza hueca

Por eso estoy solo
Estoy tan solo
Pero sé lo que voy a hacer

Voy a seguir adelante
Seguir adelante
Seguir adelante, junto a la carretera
Seguir adelante, con el dedo en el aire
Seguir adelante, uno de estos días voy a
Seguir adelante, cambiar mis maneras perversas
Hasta entonces seguiré arrastrándome

Rompí otra promesa
Y rompí otro corazón
Pero no soy demasiado joven para darme cuenta
De que no soy demasiado viejo para intentarlo
Intento volver al comienzo
Y es otra horrible pesadilla
Otra calle del barrio chino
Y no soy demasiado joven para apresurarme
Porque no soy demasiado viejo para morir
Pero, eso sí, soy difícil de derrotar

Pero estoy solo
Señor, estoy solo
Qué voy a hacer

Seguir adelante
Seguir adelante, compré un billete de ida
Seguir adelante
Seguir adelante, en la dirección equivocada
Seguir adelante, voy a cambiar mis maneras perversas
Seguir adelante, uno de estos días
Uno de estos días

Seguir adelante
Seguir adelante
Voy a seguir adelante
Seguir adelante, buscando un camión
Seguir adelante
Seguir adelante, sigo avanzando
Sigo adelante y adelante y adelante”.

 

EL ORIGINAL

 

ZZ TOP: Jesus Just Left Chicago

 

Según nos propone David Zamanillo, “Ride On” de AC/DC suena similar a “Jesus Just Left Chicago”, canción del grupo ZZ Top incluida en su tercer disco en estudio Tres hombres, editado por la compañía discográfica London el 26 de julio de 1973.

 

También conocida como “Jesus Done Left Chicago”, esta canción seguía a “Waitin’ for the Bus” en el mencionado disco, sin interrupción, por lo que las emisoras de radio solían pincharlas juntas. Se debió a que el ingeniero del estudio de grabación había estado tratando de empalmar una cinta en blanco, y el resultado es que las dos acabaron unidas.

 

Según reconoció Billy Gibbons, vocalista y guitarrista del grupo, además de compositor de este tema junto a Dusty Hill, la idea de esta canción se le ocurrió cuando era un adolescente. Estaba hablando por teléfono con un amigo que tenía muchos frases extrañas en su léxico y este le soltó de repente: “¡Jesús acaba de salir de Chicago!”.

 

Tal  y como le dijo a la revista Rolling Stone, “Tomamos lo que podría haber sido un blues fácil de 12 compases y lo hicimos más interesante, agregando esas extrañas medidas adicionales. Son los mismos acordes que “La Grange” con el toque de Robert Johnson, pero más extraño”.

 

Esta sería la traducción de su letra:

 

“Jesús acaba de salir de Chicago y va a Nueva Orleans
Bueno, Jesús acaba de salir de Chicago y va a Nueva Orleans
Sí, sí, sí
Trabajando de un extremo a otro y en todos los puntos intermedios

De un salto a través de Mississippi, bueno, el agua fangosa se convirtió en vino
De un salto a través de Mississippi, el agua fangosa se convirtió en vino
Sí, sí, sí
Luego a California a través de los bosques y los pinos
Ah, llévame contigo, Jesús

Puede que no lo veas en persona, pero él te verá igual
Puede que no lo veas en persona, pero él te verá igual
Sí, sí, sí
No tienes que preocuparte porque ocuparse de los negocios es su nombre”.

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.