BELINDA CARLISLE: Heaven Is a Place on Earth – BON JOVI: Livin’ on a Prayer

BELINDA CARLISLE: Heaven Is a Place on Earth – BON JOVI: Livin’ on a Prayer

LA POSIBLE COPIA

 

BELINDA CARLISLE: Heaven Is a Place on Earth

https://www.youtube.com/watch?v=P-WP6POdTgY

 

«Heaven Is a Place on Earth» es una canción de la cantante estadounidense Belinda Carlisle, incluida en su segundo álbum de estudio, Heaven on Earth (1987). Compuesta por Rick Nowels y Ellen Shipley, la canción fue editada como el single principal del álbum el 18 de septiembre de 1987.

 

Los coristas en la canción fueron los propios compositores de la misma, Nowels y Shipley, así como Michelle Phillips, de The Mamas & the Papas, y la compositora Diane Warren. También participó en la misma Thomas Dolby tocando los teclados.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Oh, cariño, ¿sabes lo valioso que es eso?
Oh, el cielo es un lugar en la tierra.
Dicen que en el cielo el amor es lo primero.
Haremos que el cielo sea un lugar en la tierra.
Oh, el cielo es un lugar en la tierra.

Cuando cae la noche,
te espero y tú vienes.
Y el mundo está vivo con el sonido de los niños,
fuera en la calle.

Cuando entras en la sala,
me acercas a ti y empezamos a movernos.
Y estamos girando con las estrellas del firmamento,
y tú me elevas en una ola de amor.

Oh, cariño, ¿sabes lo valioso que es eso?
Oh, el cielo es un lugar en la tierra.
Dicen que en el cielo el amor es lo primero.
Haremos que el cielo sea un lugar en la tierra.
Oh, el cielo es un lugar en la tierra.

Cuando me siento sola, recurro a ti,
y tú me traes a casa.
Cuando estoy perdida en el mar, oigo tu voz,
y me trae de vuelta.

En este mundo, estamos solo empezando
a comprender el milagro de vivir.
Cariño, antes tenía miedo,
pero ya no lo tengo.

Oh, cariño, ¿sabes lo valioso que es eso?
Oh, el cielo es un lugar en la tierra.
Dicen que en el cielo el amor es lo primero.
Haremos que el cielo sea un lugar en la tierra.
Oh, el cielo es un lugar en la tierra.

En este mundo, estamos solo empezando
a comprender el milagro de vivir.
Cariño, antes tenía miedo,
pero ya no lo tengo

Oh, cariño, ¿sabes lo valioso que es eso?
Oh, el cielo es un lugar en la tierra.
Dicen que en el cielo el amor es lo primero.
Haremos que el cielo sea un lugar en la tierra.
Oh, el cielo es un lugar en la tierra…”.

 

EL ORIGINAL

 

BON JOVI: Livin’ on a Prayer

 

«Heaven Is a Place on Earth» de Belinda Carlisle recuerda a “Livin’ on a Prayer” de Bon Jovi, la segunda canción de su tercer álbum de estudio Slippery When Wet, publicado en 1986.

 

Escrito por Jon Bon Jovi, Richie Sambora y Desmond Child, fue publicado el 31 de octubre de 1986 por la compañía discográfica Mercury como single con «Wild in the Streets» en su cara B, y contaba con la producción de Bruce Fairbairn.

 

A Jon Bon Jovi no le gustaba la grabación original de esta canción y fue el guitarrista Richie Sambora quien lo convenció de que la canción era buena, y la reelaboraron con una nueva línea de bajo (grabada por Hugh McDonald sin acreditar.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Érase una vez
No hace tanto tiempo

Tommy solía trabajar en los muelles
El Sindicato ha estado en huelga
Tiene mala suerte… Es fuerte, tan fuerte…
Gina trabaja en la cafetería todo el día.
Trabajando para su hombre, trae a casa su paga
Por amor, por amor

Dice que tenemos que agarrarnos bien a lo que tenemos
Porque no hace ninguna diferencia
si lo logramos o no
Nos tenemos el uno al otro y eso es mucho
Por amor lo intentaremos

Estamos ahí a medio camino
Viviendo con la más mínima esperanza
Coge mi mano y lo lograremos. Lo juro
Viviendo con la más mínima esperanza.

Tommy tiene su seis cuerdas empeñada
Ahora está controlando lo que usaba
para hacerla hablar, tan fuerte, es fuerte
Gina sueña con escapar
Cuando llora por la noche
Tommy susurra, chica, está bien.
Algún día

Dice que tenemos que agarrarnos bien a lo que tenemos
Porque no hace ninguna diferencia
si lo logramos o no
Nos tenemos el uno al otro y eso es mucho
Por amor, lo intentaremos

Estamos ahí a medio camino
Viviendo con la más mínima esperanza
Coge mi mano y lo lograremos. Lo juro
Viviendo con la más mínima esperanza

Tenemos que aguantar, preparados o no
Vives para la lucha cuando es todo lo que tienes”.

 

LA COMPARACIÓN DE AMBAS CANCIONES

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 3 Media: 3.3]
(Visited 676 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *