CALVIN HARRIS: Colours – VISAGE: Fade to Grey

CALVIN HARRIS: Colours – VISAGE: Fade to Grey

LA POSIBLE COPIA

 

CALVIN HARRIS: Colours

httpv://www.youtube.com/watch?v=U17_7VRTPmo

 

 

“Colours” aparecía en I Created Disco, el disco de debut del artista escocés Calvin Harris, un álbum de electrónica dirigido a la pista de baile. El disco fue editado el 18 de junio de 2007 por la compañía discográfica Columbia, precedido por los singles “Acceptable in the 80s” y “The Girls”.

 

 

El proceso de composición de esta canción, y del resto del álbum, se inició cuando Calvin Harris se mudó a la ciudad en la que había nacido, Dumfries, en Escocia, después de haber vivido dos años en Londres. Todo lo que se escucha en el disco fue compuesto, producido e interpretado por él mismo, grabado en un ordenador Amiga en su estudio casero llamado Calvinharrisbeats.

 

 

EL ORIGINAL

 

VISAGE: Fade to Grey

httpv://www.youtube.com/watch?v=UMPC8QJF6sI&ob=av2e

 

 

Al editarse el disco de Calvin Harris, su segundo corte, “Colours”, mostraba un parecido más que razonable con la canción de Visage “Fade to Grey”, que había sido editada el 10 de noviembre de 1980, 27 años antes.

 

 

En 1978 Steve Strange, quien había estado en una banda punk llamada The Photons, forma un proyecto electrónico al que llama Visage, junto a Rusty Egan y Midge Ure, quienes acababan de disolver la banda The Rich Kids. El trío grabó una maqueta que incluía su versión del éxito “In the Year 2525”. Tras la incorporación de Billy Currie (Ultravox), el guitarrista John McGeoch, el bajista Barry Adamson y el pianista Dave Formula (Magazine), en 1979, Visage firma un contrato con Radar Records y lanza el sencillo “Tar” en septiembre de ese año.

 

 

Al año siguiente se editó su debut, que resultó ser todo un éxito debido sobre todo al sencillo “Fade to Grey”. Como curiosidad, en la autobiografía oficial de U2 Bono asegura que Adam Clayton estaba intentando aprender a tocar la línea de bajo de “Fade to Grey” y a partir de ahí surgió su canción “New Year’s Day”, su primer éxito en medio mundo.

 

 

Esta sería su letra traducida:

 

“Un hombre en un solitario andén
Una maleta sentada a su lado
Dos ojos observando fríos y silenciosos
Muestra miedo mientras se gira para ocultarse

Aaah, nos volvemos grises (volvemos grises)
Aaah, nos volvemos grises (volvemos grises)

Un hombre en una solitaria estación
Una maleta a su lado
Dos ojos fijos y fríos
Muestra el miedo mientras
se gira para ocultarse

Aaah, nos volvemos grises (volvemos grises)
Aaah, nos volvemos grises (volvemos grises)

Siente la lluvia como en un verano inglés
Escucha las notas de una canción distante
Saliendo de un póster
Esperando que la vida no sea tan larga

Aaah, nos volvemos grises (volvemos grises)
Aaah, nos volvemos grises (volvemos grises)

Siente la lluvia como en un verano inglés
Escucha las notas de una canción distante
Saliendo del póster de una trastienda
Deseando que la vida no dure tanto

Devenir gris

Aaah, nos volvemos grises (volvemos grises)
Aaah, nos volvemos grises (volvemos grises)
Aaah, nos volvemos grises (volvemos grises)
Devenir gris

Aaah, nos volvemos grises (volvemos grises)
Devenir gris

Aaah, nos volvemos grises (volvemos grises)
Aaah, nos volvemos grises (volvemos grises)
Devenir gris

Aaah, nos volvemos grises (volvemos grises)
Aaah, nos volvemos grises (volvemos grises)”

 

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 0 Media: 0]
(Visited 302 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *