CAROL KING: Oh! Neil – NEIL SEDAKA: Oh! Carol

CAROL KING: Oh! Neil – NEIL SEDAKA: Oh! Carol

LA POSIBLE COPIA

 

CAROL KING: Oh! Neil

httpv://www.youtube.com/watch?v=RrAmp-U-v3M

 

En 1961 Carole King escribió una canción para contestar a Neil Sedaka titulada “Oh! Neil”, utilizando la misma melodía y ritmo que la original pero con una letra un tanto irónica y satírica.

 

Carole se arrepintió poco después de la respuesta, ya que solo unos meses más tarde compuso como muestra de arrepentimiento, junto con su primer marido Gerry Goffin, “Will You Love Tomorrow”, tema que fue interpretado por The Shirelles.

 

Carole King tuvo a continuación una trayectoria de éxito, en especial con su disco Tapestry, además de las canciones escritas junto a Goffin para otros artistas o su colaboración con James Taylor.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Oh! Neil
Te he amado tanto tiempo
Nunca soñé
que me escribirías una canción

Soy Carol
Y vivo en Tennessee
Nunca me esperaba que me recordases

Cariño, cuando te vi en el baile
Mi pulso se puso a cien
Mi corazón se sentía tan pesado
Como si hubiese comido demasiado

Entonces me llevaste caminando a la luz de la luna
Era, oh, tan sublime
Fue muy dulce
Y tus labios pegados a los míos

Oh! Neil
Incluso dejaría un mes de tomar tabaco de mascar
Sólo para ser conocida como la señora Neil Sedaky

Mi abuelito, a él no le gustan tus discos
Dijo que si los canto yo, ciertamente moriré

¡Mira, lo veo venir con su escopeta!
No hay nada que hacer …
Oh! Neil
¡Seguramente yo voy a morir por ti!

(Disparo de escopeta)
Abuelito: ¡Le dije a esa chica que no cantase las canciones ‘chicle’ de Neil Sedaky!”

 

EL ORIGINAL

 

NEIL SEDAKA: Oh! Carol

httpv://www.youtube.com/watch?v=zlLfApbFREA

 

“Oh Carol” es una canción de Neil Sedaka publicada en 1959 y escrita por Neil Sedaka y Howard Greenfield. El primero se la dedicó a Carole King (cuyo verdadero nombre es Carol Klein), su compañera de clase en Queens College y novia suya entonces.

 

Sin embargo, y a pesar de esta canción de pop amable influido por el doo wop, el suyo fue un amor efímero. Tres años más tarde Sedaka se casó con Leba Strassberg, matrimonio que dura hasta la actualidad, mientras que Carole se casó hasta cuatro veces, a los que hay que sumar una amistad con James Taylor, quien finalmente se decidió por Carly Simon.

 

Sedaka, tras algunos éxitos quedó, como otros muchos solistas de los 50 y principios de los 60, en un segundo plano por culpa de la invasión británica capitaneada por The Beatles, la cual acabó con esa música melosa y de letras sencillas en favor de los nuevos sonidos del otro lado del Atlántico y por las letras de contenido social de gente como Bob Dylan o Joan Baez.

 

De la canción han hecho versiones, entre otros, Paul Anka, Johnny Halladay, Blue Diamonds, El Dúo Dinámico, Karina, The Four Seasons, Engelbert Humperdinck o Walter Wanderley.

Esta sería la traducción de su letra:

“Oh! Carol
loco estoy por ti,
y si me dejas,
que será de mí,

Oh¡ Carol
por tu amor lloré,
si no me quieres yo me moriré.

Nunca llegaré a querer a otra,
porque te amo a ti.
Y que no piensas,
ya jamás partir”.

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 0 Media: 0]
(Visited 746 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *