Índice alfabético

DEADSTRING BROTHERS: Oh Me Oh My – THE BAND: The Weight

LA POSIBLE COPIA

 

DEADSTRING BROTHERS: Oh Me Oh My

 

 

“Oh Me Oh My” aparece incluido en el quinto álbum en estudio del grupo Deadstring Brothers, titulado Cannery Row y editado en 2013. El disco fue editado por el sello Bloodshot Records.

 

 

Para este álbum, el líder y único miembro original que queda de la banda, Kurt Marschke, dejó su Detroit natal y se marchó a Nashville. Allí contactó con su amigo JD Mack (bajista de Whitey Morgan and the 78’s), y reclutó a otros músicos: Brad Pemberton (Ryan Adams and the Cardinals) a la batería, Mike Webb (Poco) al órgano, piano y mandolina, Pete Finney (Justin Townes Earle, Patty Loveless) a la steel guitar y el dobro, Kim Collins (The Smoking Flowers) a las voces y el armonicista de Willie Nelson, Mickey Raphael.

 

 

EL ORIGINAL

 

THE BAND: The Weight

 

 

Tal y como descubría el crítico Miquel Botella en el ejemplar de octubre de 2013 de la revista musical Rockdelux, “Oh Me Oh My” de Deadstring Brothers recuerda a “The Weight” de The Band. Esta canción apareció como single en 1968 y, poco después, formando parte de Music from the Big Pink, el disco de debut del grupo.

 

 

Su letra habla de un viajero que es enviado a Nazaret (el grupo escocés Nazareth tomó su nombre de una estrofa de la canción), una ciudad del estado de  Pensilvania, en la que conoce a distintas personas (Carmen, Crazy Chester, Luke…). Según el batería del grupo, Levon Helm, en su autobiografía This Wheel’s on Fire, están basados en personas que los miembros de la banda conocían.

 

 

De acuerdo con el compositor del tema, Robbie Robertson, el director de cine español Luis Buñuel tuvo una influencia decisiva en la canción, en concreto sus películas Viridiana y Nazarín, en las que aparecían personajes buenos que acababan haciendo cosas equivocadas, justo como el protagonista de “The Weight”. Aunque el tema aparece firmado por Robertson, el resto del quinteto siempre mantuvo que había participado en su composición, lo que motivó enfrentamientos entre ellos.

 

 

El tema ha contado con numerosas versiones, entre ellas las Aretha Franklin, Weezer, Diana Ross & The Supremes, Little Feat, Jackie DeShannon, The Staple Singers, The Black Crowes, Joe Cocker, Charly García, Michelle Shocked, Grateful Dead, Cassandra Wilson, Travis, Joan Osborne, Dionne Warwick, Jeff Healy, The Allman Brothers Band…

 

 

Esta sería la traducción de su letra:

 

“Me arrastré a Nazaret, me sentía medio muerto.
Necesitaba un lugar donde apoyar mi cabeza.
“Oiga, señor, ¿me podría decir
donde puede un hombre encontrar una cama?”
Él tan sólo sonrió, y me dio la mano.
“¡No!”, fue todo lo que dijo.

Libérate de tu carga, Fanny.
Libérate.
Libérate de tu carga, Fanny,
y ponla sobre mí.

Cogí mi bolsa, y fui a buscar
un lugar donde esconderme,
cuando vi a Carmen y al diablo caminando a su lado.
Dije: “Oye, Carmen, ven. Vayamos al centro.”
Ella dijo: “Iría, pero mi amigo vendrá con nosotros”.

Baja, señorita Moisés, no hay nada que puedas decir.
Tan sólo es el viejo Luke,
y está esperando el día del juicio final.
“Bueno, Lucas, amigo mío,
¿qué pasa con la joven Anna-Lee?”
Me dijo: “hazme un favor hijo,
¿te quedarás aquí y cuidarás de Anna-Lee?”

El loco Chester me siguió,
y me alcanzó en la niebla.
Dijo: “yo llevaré tu portaequipajes,
si te ocupas de mi perro”.
Dije: “Espera un momento Chester,
sabes que soy un tipo pacífico”.
Dijo: “Está bien chico,
¿no le darás de comer cuando puedas?”.

Tomo el camino que me llevará hacia la línea.
Mi bolsa pesa mucho, y realmente creo que es la hora,
de volver con Fanny.

Sabes que es la única que me envió aquí
para daros recuerdos de ella a todos”.

 

 

Vota el parecido

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>