EMILIA, PARDO Y BAZÁN: No Logo – BRUCE SPRINGSTEEN: Out in the Street

LA POSIBLE COPIA

 

EMILIA, PARDO Y BAZÁN: No Logo

 

“No Logo” es una canción del grupo Emilia, Pardo y Bazán editada como single el 6 de noviembre de 2020 por la compañía discográfica Lunar. Además, apareció incluida en su disco de debut publicado el 27 de mayo y titulado El mal de la juventud.

 

El grupo presentaba así esta canción: “Tras ‘Madriz Central’ y ‘La Herida’ llega el turno para ‘No Logo’, una canción donde la banda de Talavera de la Reina hace un guiño-homenaje a Bruce Springsteen, a toda una generación y a la clase media.

 

“Hijos del capitalismo salvaje, salíamos los viernes a celebrar la vida con un poquito de muerte. ‘No Logo’ es una canción que habla de nosotros, de la perversión estética de estos días, de la obscenidad de ver caer a medio mundo, mientras nosotros volamos para dejar quemar nuestras alas por el sol, un sol de multinacional que desaparece cada noche dando paso a un juego pervertido pero amable. ‘No logo’, es una pose, una mentira, una foto en la que nunca pedimos salir. ‘No logo’ es el logo de Channel en la ropa interior de Naomi Klein.

 

“En cuanto al videoclip que acompaña este single, está rodado en blanco y negro, como la nueva normalidad, donde la policromía discotequera de la Era Pre (esta mierda) queda reducida a dos colores. Una mirada nostálgica a los 90, cuando borrachos de decepción de clase obrera, los chavales en Manchester miraban por encima del hombro de sus parcas. Un mirar hacia atrás con ira, con las suelas llenas del cínico barro del presente.

 

Vamos, estuvimos un día comiendo pizza, bebiendo cerveza y leyendo Mongolia y salió esta movida.

P.D.: Lo de Queen, salió sin querer”.

 

Emilia, Pardo y Bazán son la respuesta que todavía no se ha hecho. ¿Es posible ser sexy siendo de provincias? Todo lo que tenéis que saber de este grupo de Talavera de la Reina es que se juntaron y comenzaron a tocar en el verano de 2018 con la intención de combatir la humillación cotidiana de existir a golpe de acorde. Ellos iban depilados, ellas no, se miraron y hablaron de Spacemen 3 y de Amadeo de Saboya sin tener ni puta idea, a partir de entonces todo en ello fue naufragio.

 

Su power rock de herencia urbanita y ecos a los noventa inflados de cinismo ilustra perfectamente el desencanto de toda una generación, la de todos aquellos millennials que crecieron entre encuentros y desencuentros en el FIB, partidos de fútbol, resacas a pie de playa y discos de La Costa Brava y coches de gran cilindrada.

 

Dos hombres y dos mujeres, amantes de las sufragistas y con un peculiar cariño por los productos gallegos, el pulpo, la empanada y Emilia Pardo Bazán”.

 

Esta es su letra:

“Trabajo de oficina
Conversaciones de ascensor
Tu clase proletaria
No va a dejar que digas «no»
Como el plástico atrapa los peces
Quizá sea eso lo que te mereces
No, ay, ay

Vámonos antes de que se haga de día
Vuelvo a creer en eso que decías
Sobre nuestra generación

Me hizo tanto daño
La cita de Tinder que nunca llegó
Me estoy acostumbrando
Conductas suicidas en el amor
Todos borrachos, con el gesto serio
Hicimos cola en el Ocho y Medio
Y no, ay, ay

Vámonos antes de que se haga de día
Vuelvo a creer en eso que decías
Sobre (sobre) nuestra (nuestra) generación

Peor actor de reparto
Y el diazepam para dormir mejor
Lo de Siria no me importa tanto
Como Rosalía con el reguetón
Solo voy a escribir canciones
Sobre gobiernos en disfunciones
No, ay, ay

Vámonos antes de que se haga de día
Vuelvo a creer en eso que decías
Sobre (sobre) nuestra (nuestra) generación
Sobre (sobre) nuestra (nuestra) generación
Sobre nuestra generación”.

 

EL ORIGINAL

 

BRUCE SPRINGSTEEN: Out in the Street

 

Tal y como el propio grupo reconoce, “No Logo” de Emilia, Pardo y Bazán es un guiño a Bruce Springsteen, concretamente a su canción “Out in the Street”, que apareció incluida en su álbum The River, publicado el 17 de octubre de 1980 por la discográfica Columbia.

 

El tema fue grabado en los estudios The Power Station en Nueva York entre marzo y mayo de 1980, como uno de las últimos registrados para el álbum. En un primer momento, Springsteen decidió mantener la canción fuera del álbum porque era muy idealista.

 

Si bien el álbum se caracteriza por la yuxtaposición de canciones oscuras y emocionales («The River», «Independence Day») y canciones pop optimistas («The Ties that Bind», «Hungry Heart»), «Out in the Street» combina ambos temas.

 

Junto con «The Ties That Bind» y «Two Hearts», «Out in the Street» es una de las canciones clave de The River sobre la necesidad de la vida en comunidad. La letra recuerda el tema de disfrutar en las fiestas y con las chicas, y también evoca empatía por la clase trabajadora. En su estribillo refleja una sensación de libertad cuando el protagonista sale del trabajo y se pone a caminar por la calle.

 

La canción contiene una línea de piano resonante interpretada por Roy Bittan y también un solo de saxofón de Clarence Clemons. La parte final presenta voces entrelazadas de Springsteen, Roy Bittan y Steven Van Zandt. En un momento dado, Springsteen deja de cantar, dejando solo a Steven Van Zandt entonando el estribillo de «Encuéntrame en la calle», alterando el tono de la canción hasta ese momento.

 

Esta sería su letra traducida:

“Ponte tu mejor vestido, chica
Y cariño, arregla tu cabello bien
Porque hay una fiesta, cariño
Muy por debajo de las luces de neón
Todo el día has estado trabajando duramente
Ahora esta noche, vas a pasar un buen rato

Trabajo cinco días a la semana, nena
Cargando cajas en el muelle
Tomo el dinero que tanto me costó ganar
Y conozco mi chica en el barrio
Y el lunes, cuando el capataz me llama a la hora
Ya tengo el viernes en mi mente

Cuando suene ese silbato
Chica, estaré bajando por la calle
Estoy en casa, no tengo ropa de trabajo
Cuando estoy en la calle
Camino como quiero caminar
Cuando estoy en la calle
Hablo como quiero hablar
Cuando estoy en la calle
Cuando estoy en la calle

Cuando estoy en la calle, nena
Bueno, nunca me siento solo
Cuando estoy en la calle, nena
En la multitud, me siento como en casa
Los negros y los blancos deambulan
Y nos miran por el rabillo del ojo

Pero no hay duda, nena, aquí abajo
No vamos a tomar lo que están entregando
Cuando estoy en la calle
Camino como quiero caminar
Cuando estoy en la calle
Hablo como quiero hablar
Chica, en la calle, no me siento triste o triste
Chica, en la calle, te estaré esperando

Cuando suena el silbato
Chica, estoy bajando la calle
Estoy en casa, no tengo ropa de trabajo
Cuando estoy en la calle
Camino como quiero caminar
Cuando estoy en la calle
Hablo como quiero hablar

Cuando estoy en la calle
Chicas guapas, todas pasan de largo
Cuando estoy en la calle
Desde la esquina, les echamos el ojo

Chica, en la calle, me siento bien
Nos vemos en la calle, nena, esta noche
Nos vemos en la calle
Nos vemos en la calle”.

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.