FOXBORO HOT TUBS: 27th Ave. Shuffle – THE WHO: My Generation

FOXBORO HOT TUBS: 27th Ave. Shuffle – THE WHO: My Generation

LA POSIBLE COPIA

 

FOXBORO HOT TUBS: 27th Ave. Shuffle

 

“27th Ave. Shuffle” es una canción de la banda de rock estadounidense Foxboro Hot Tubs incluida en su álbum Stop, Drop and Roll!!!, debut publicado el 22 de abril de 2008 en descarga digital y el 20 de mayo de 2008 en edición física.

 

Grabado en diciembre de 2007 en Jingletown Studios en Oakland, California, editado por Jingle Town y Warner Music y producido por Chris Dugan, el álbum se grabó mientras Green Day componía su octavo álbum de estudio 21st Century Breakdown.

 

De hecho, es un disco de ellos con este otro nombre y lo hicieron porque «nos encanta tocar música y ser espontáneos, y después de algunos atascos nocturnos y demasiadas botellas de vino, nos inspiramos para registrar algunas grabaciones de ocho pistas de rock’n’roll».

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Las cosas son mucho más difíciles ahora
no importa como lo intente
Depósitos de chatarra y residuos tóxicos
todavía el amor está en mi mente

Puedo ver la repisa ahora
Golden Gate está cayendo desde atrás
(cayendo desde atrás)
bien si llamas a esto vivo.

Solo quiero colgar la cabeza y llorar
Voces en mi cabeza
diciéndome que estoy perdido
Pastillas y alcohol
me están haciendo una causa perdida

Puedo ver la repisa ahora
Golden Gate está cayendo desde atrás
(cayendo desde atrás)
Bueno, si llamas a esto vivo,
Solo quiero colgar la cabeza y llorar”.

 

EL ORIGINAL

 

THE WHO: My Generation

 

“27th Ave. Shuffle” de Foxboro Hot Tubs recuerda a “My Generation”, La canción fue escrita por Pete Townshend cuando viajaba entre desde Londres a Southampton para una aparición televisiva. El single apareció el 5 de noviembre de 1965 y se encuentra publicada en el álbum homónimo.

 

Uno de los elementos más destacados y recordados de la canción es el tartamudeo. Algunos afirman que Townshend reescribió su canción inspirado en “Stuttering Blues” de John Lee Hooker. Para otros fue una sugerencia de Daltrey para reflejar un problema común de los mods británicos en los años 60 derivado del consumo de sustancias estimulantes.

 

También conviene recordar que Pete Townshend tartamudeaba cuando se oponía a su propio padre. Por su parte, el productor Shel Talmy afirma que fue simplemente fue un accidente de esos que ocurren y quedan.

 

Una de las líneas más destacadas e inolvidables de la canción es “I hope I die before I get old” (“Espero morir antes de llegar a viejo”). Peter Townshend explico a la publicación Rolling Stone en 1987 que “My Generation trata sobre encontrar un lugar en la sociedad. Estaba perdido, muy perdido. La banda era joven entonces y creía que esta carrera sería increíblemente corta”. Otro de los elementos destacables es que incluye el primer solo de bajo de la historia del rock.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“La gente trata de menospreciarnos
-Hablando de mi generación-
Simplemente porque vamos donde queremos
-Hablando de mi generación-
Las cosas que hacen parecen horriblemente frías
-Hablando de mi generación-
Espero morir antes de hacerme viejo
-Hablando de mi generación-

Esta es mi generación
Esta es mi generación, chica

Por qué no os desvanecéis?
-Hablando de mi generación-
Y dejáis de tratar de escarbar en todo lo que decimos?
-Hablando de mi generación-
No trato de causar una gran sensación
-Hablando de mi generación-
Solo hablo sobre mi generación
-Hablando de mi generación-

Esta es mi generación
Esta es mi generación, chica

Por qué no os desvanecéis?
-Hablando de mi generación-
Y dejáis de tratar de escarbar en todo lo que decimos?
-Hablando de mi generación-
No trato de causar una gran sensación
-Hablando de mi generación-
Solo hablo sobre mi generación
-Hablando de mi generación-

Esta es mi generación.
Esta es mi generación, chica

La gente trata de menospreciarnos
-Hablando de mi generación-
Simplemente porque vamos donde queremos
-Hablando de mi generación-
Las cosas que hacen parecen horriblemente frías
-Hablando de mi generación-
Espero morir antes de hacerme viejo
-Hablando de mi generación-

Esta es mi generación
Esta es mi generación, chica”.

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]
(Visited 70 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *