G-DRAGON: Butterfly – OASIS: She’s Electric

LA POSIBLE COPIA

 

G-DRAGON: Butterfly

 

“Butterfly” era una de las canciones incluidas en el disco Heartbreaker editado por el cantante de Corea del Sur G-Dragon, que se publicó también como single el 23 de octubre de 2009 por la compañía discográfica YG Entertainment.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Cada vez que me acerco a ti
[cada vez te siento]
Siento como que estoy soñando
[Te tendré, mariposa]

Involuntariamente, miro el cielo
Se ve similar a cuando sonríes
Específicamente tu deslumbrante sonrisa, nena
Mi día consiste en nuestro romántico drama
Me hace llorar y sonreír, no, no, no…
No puedo dormir, digo tu nombre
Giro mi cabeza tímidamente [no importa qué]
Me gusta mucho esto
Yo rara vez me tengo en pie
[Tú no sabes cuánto te amo]

Cada vez que me acerco a ti
[Cada vez que te estoy besando]
Siento como que estoy soñando
[Te tendré, mariposa]

Involuntariamente, veo en la tierra
Revoloteo demasiado en tu nombre de 3 letras, nena
Curaré tus pequeñas heridas
Mi amor eres tú

Como una mariposa
Vas en busca de flores,
Revoloteando alrededor como una niña
Tus inocentes ojos poseen una sonrisa
Tu cuerpo se mueve como el cielo, el cielo
Tus ojos de rayo, rayo
Me he convertido en esto
[Mi única chica, único amor, única vida]

Cada vez que me acerco a ti
[Cada momento te amo]
Siento como que estoy soñando
[Te tendré, mariposa]

Yo prometo las cosas que se prometen
Nos echamos de menos, y me preocupa
Solo por saber que todo el juego es el mismo
¿Por qué es esto confuso?
Aunque no puedas confiar en los chicos
El amor puede ser para siempre
¿Por qué este tira y afloja?

Ya no puedo actuar honestamente
Mira mis ojos
¿Ves mis ojos?
¿Ves mis labios?
Escucha mi corazón
Si estás escuchando, respóndeme

Bésame en la mejilla
Mis recuerdos
Si, mi corazón
Si, esto es todo lo que tengo que decir
Si nuestro amor continúa para siempre
Entonces nunca romperemos, confía en mí

Te haré el amor

Cada vez que me acerco a ti
[Cada vez te siento]
Siento como que estoy soñando
[Te tendré, mariposa]

Eres especial para mí

Tu turno

Sí, mi mariposa”.

 

EL ORIGINAL

 

OASIS: She’s Electric

 

Según se puede comprobar al escuchar ambas canciones, “Butterfly” de G-Dragon tiene una melodía similar, especialmente en su estribillo, al del tema “She’s Electric” del grupo Oasis, escrita por el guitarrista Noel Gallagher.

 

Este tema, cantado por su hermano Liam Gallagher, aparecía entre las doce canciones su segundo álbum de estudio, (What’s the Story) Morning Glory?, editado el 2 de octubre de 1995 por la compañía discográfica Creation.

 

Del álbum, Noel Gallagher aseguró que si su debut, Definitely Maybe versaba sobre el sueño de ser una estrella en un grupo de rock, su continuación, (What’s the Story) Morning Glory hablaba justo de eso: de alguien que es, ya, de hecho, una estrella en un grupo de rock.

 

Noel Gallagher afirmó, en una entrevista con la revista Select, que «Se trata de un chico que tiene novia, y solía salir con su hermana, que le gusta su madre, no se lleva bien con su hermano y, como alguien deja embarazada a su prima, todos piensan que fue él porque es un jodido cabrón, pero en realidad no lo fue».

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Ella es eléctrica,
está en una familia llena de excéntricos.
Ha hecho cosas que nunca hubiera esperado,
y necesito más tiempo.
Ella tiene una hermana,
y solo Dios sabe cómo la he echado de menos.
Y en la palma de su mano tiene una ampolla,
y yo necesito más tiempo.

Y quiero que sepas
que he tomado una decisión,
pero necesito más tiempo.
Y quiero que digas,
¿sabes lo que estoy diciendo?

Pero necesito más.
Porque yo seré tú y tú serás yo,
hay tantas y tantas cosas que ver juntos,
Hay tantas y tantas cosas que hacer juntos.
Ella es eléctrica, ¿puedo ser eléctrico yo también?

Ella tiene un hermano,
no nos llevamos bien,
pero me gusta bastante su madre,
y creo que a ella le gusto yo.
Ella tiene un prima,
de hecho, tiene como una docena de ellas.
Ella está embarazada,
pero no tiene nada que ver conmigo.

Y quiero que sepas
que he tomado una decisión,
pero necesito más tiempo.
Y quiero que digas,
¿sabes lo que estoy diciendo?

Pero necesito más.
Porque yo seré tú y tú serás yo,
hay tantas y tantas cosas que ver juntos,
Hay tantas y tantas cosas que hacer juntos.
Ella es eléctrica, ¿puedo ser eléctrico yo también?
¿Puedo ser eléctrico yo también?
¿Puedo ser eléctrico yo también?
¿Puedo ser eléctrico yo también?”.

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.