KELLY CLARKSON: My Life Would Suck Without You – SARAH McLACHLAN: Sweet Surrender

KELLY CLARKSON: My Life Would Suck Without You – SARAH McLACHLAN: Sweet Surrender

LA POSIBLE COPIA

 

KELLY CLARKSON: My Life Would Suck Without You

httpv://www.youtube.com/watch?v=cRM70Jw7F4M

 

 

“My Life Would Suck Without You” (“Mi vida apestaría sin ti”) fue el primer single del cuarto álbum de estudio (All I Ever Wanted) de la cantante estadounidense Kelly Clarkson, editada en el mes de enero de 2009.

 

 

La canción apareció acreditada como compuesta por Max Martin, Lukasz Gottwald y Claude Kelly, mientras que la producción corrió a cargo de Martin y Gottwald bajo su apodo de Dr. Luke.

 

 

Esta es su letra traducida:

 

“Supongo que esto significa que lo sientes
Estás en mi puerta
Supongo que significa que retiras
Lo que has dicho antes
Como lo mucho que querías
A cualquiera menos a mí
Dijiste que nunca volverías
Pero aquí estás de nuevo

Porque nos pertenecemos ahora,
Unidos para siempre, de alguna manera
Tienes un trozo de mí
Y honestamente,
Mi vida apestaría sin ti

Quizá fui estúpida por decirte adiós,
Quizá me equivoqué al intentar que escogieses una batalla
Sé que tengo problemas,
Pero tú también estás confundido,
De todas formas, descubrí que no soy nada sin ti

Porque nos pertenecemos ahora,
Unidos para siempre aquí, de alguna manera
Tienes un trozo de mí
Y honestamente,
Mi vida apestaría sin ti

Estar contigo es así de complicado
Realmente no debería echarte de menos, pero no puedo dejarte,
Oh, sí

Porque nos pertenecemos ahora,
Unidos para siempre aquí, de alguna manera
Tienes un trozo de mí
Y honestamente,
Mi vida apestaría sin ti”.

 

 

EL ORIGINAL

 

SARAH McLACHLAN: Sweet Surrender

httpv://www.youtube.com/watch?v=h2JWJYLNUq4

 

 

Según mantiene Cecilia en el apartado de esta web dedicada a proponer parecidos entre canciones, “My Life Would Suck Without You” de Kelly Clarkson recuerda a “Sweet Surrender” de Sarah McLachlan. Esta canción fue el single de su disco de 1998 Surfacing y apareció también como parte de la banda sonora de la película Flores salvajes, protagonizada por Daryll Hanah.

 

 

Sarah Ann McLachlan es una cantante y compositora canadiense conocida por fundar Lilith Fair, un conjunto de giras de cantantes femeninas que funcionó entre 1997 y 1999. De niña, recibió clases de canto y estudió piano y guitarra clásica. Cuando tenía 17 años de edad, siendo aún estudiante del Instituto Reina Isabel, lideró una efímera banda de rock llamada The October Game por la que le aseguraron que estaba destinada a ser “una famosa estrella del rock”.

 

 

Esta es su letra traducida:

 

“Esto no significa mucho
Esto no significa nada
La vida qué he dejado atrás
Es un cuarto frío
He cruzado la ultima línea
De donde ya no puedo regresar
Donde cada paso que di en la fe
Me traicionó
Y me condujo a mi hogar

Y dulce rendición
Es todo lo que tengo para dar

Tú me tomaste
No me hiciste preguntas
Y alejaste la fealdad
Que me rodea
Tu eres un ángel
Estaré listo para ir
Yo solo espero
Que no te decepcione
Cuando este aquí
En mis tobillos

Y dulce rendición
Dulce rendición
Es todo lo que tengo para dar

Dulce
Dulce
Dulce rendición
Es todo lo que tengo para dar

Y no entiendo
El toque de tu mano
Será la única en caer

Extraño las pequeñas cosas
Oh! extraño todo

Esto no significa mucho
Esto no significa nada del todo
Le vida que deje detrás de mí
Es un cuarto frío”.

 

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 0 Media: 0]
(Visited 311 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *