KELLY CLARKSON: All I Ever Wanted – SPOON: I Turn My Camera On

KELLY CLARKSON: All I Ever Wanted – SPOON: I Turn My Camera On

LA POSIBLE COPIA

 

KELLY CLARKSON: All I Ever Wanted

“All I Ever Wanted” (“Todo lo que siempre quise”) fue el cuarto single del cuarto álbum de estudio de la cantante estadounidense Kelly Clarkson, que llevaba el mismo título. El single se publicó el 9 de marzo de 2010, mientras que el álbum apareció editado el 6 de marzo de 2009.

 

La canción apareció acreditada como compuesta por Sam Watters, Louis Biancaniello y Dameon Aranda, mientras que la producción corrió a cargo de Louis Biancaniello y Sam Watters. El tema había sido editado previamente sin mayor éxito por el grupo rock Aranda en su álbum del mismo título del año 2008.

 

Esta es su letra traducida:

“Destruye las fotografías,
pero el pasado no se irá
Cada día, cada día, cada minuto
Aquí viene el vacío,
simplemente no puedo estar sola, ¿sabes?
Cada día, cada día, hey, hey

Esto de las segundas oportunidades
realmente me está desgastando
Das y tomas todo en lo que había soñado
Es tiempo de que me hagas saber,
hazme saber, solo déjalo ir

Todo lo que siempre quise,
todo lo que siempre quise
fue una forma simple de olvidarte
Todo lo que siempre quise,
todo lo que siempre quise
fue un intermedio para escapar de esta desesperante escena
Donde cada ley revele la verdad
Amor, porque todo lo que siempre quise,
todo lo que siempre quise fuiste tú

Prefiero caminar sola
No quiero perseguirte por ahí
Cada día, cada día, cada minuto
Me quedan miles de veces
Antes de que deje que me arrastres
Cada día, cada día, hey, hey

Tu nuevo comienzo fue un final perfecto
pero sigo sintiendo que ya hemos estado aquí antes
Es hora de que me dejes ir,
Hazme saber que solo me dejas ir

Todo lo que siempre quise,
todo lo que siempre quise
Era una simple manera de tener mas de ti
Todo lo que siempre quise,
todo lo que siempre quise
Fue un tiempo muerto para escapar de esta escena desesperada
Donde cada mentira revela la verdad
Cariño, porque todo lo que siempre quise
Todo lo que siempre quise
Eras tú.

Dime con tantos por ahí
¿Porque siempre me dirijo a ti?
Tu adiós me desgarra cada vez
Y es tan fácil ver que la culpa esta en mí

Todo lo que siempre quise, todo lo que siempre quise
Era una simple manera de tener mas de ti
Todo lo que siempre quise, todo lo que siempre quise
Fue un tiempo muerto para escapar de esta escena desesperada

Todo lo que siempre quise, todo lo que siempre quise
Era una simple manera de tener mas de ti
Todo lo que siempre quise, todo lo que siempre quise
Fue un tiempo muerto para escapar de esta escena desesperada
Donde cada mentira revela la verdad
Cariño, porque todo lo que siempre quise
Todo lo que siempre quise
Eras tú”.

 

EL ORIGINAL

 

SPOON: I Turn My Camera On

 

Como se puede comprobar, “All I Ever Wanted” de Kelly Clarkson recuerda a “I Turn My Camera On” de Spoon, canción incluida en el quinto álbum de estudio de la banda norteamericana Spoon, Gimme Fiction, lanzado el 10 de mayo de 2005 por Merge Records.

 

Según su autor, el líder del grupo, Britt Daniel, «esta canción habla tal vez de la distancia emocional. La idea de que, en lugar de comprometerse con el mundo, estás sosteniendo una cámara que a) pone un objetivo enfrente a tu cara, y b) pone una cierta distancia entre tú y el mundo exterior. Y tú estás como documentando el mundo.

 

Fue una de las últimas canciones que escribí antes de empezar a grabar, pero fue la primera canción en la que trabajamos. Por eso, una vez que teníamos la pista básica, pensé: ‘De acuerdo, tenemos un single para este disco’. Las palabras que me parecieron más oportunas fueron: “Tú me hiciste intocable de por vida y no fuiste educado”

 

Estaba pensando en la gente que en el pasado podrían haberme guiado en ese camino. No creo que yo sea intocable Pero a veces me he sentido de esa manera. Esta canción estaba en falsete, y era un tema con un enfoque de baile-soul que no hacemos muy a menudo».

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Enciendo mi cámara
Me corto los dedos al hacerlo
La forma en que estoy desconectando
Apago mis sentimientos
Me hiciste intocable de por vida
Y no fuiste educado

Me golpeaste como a una mascota
Me golpeaste como a una mascota
Una y otra vez

Cuando conecto mis sentimientos
Los dirijo hacia el interior
Siento que voy a estallar

Vi que las estrellas se apagaban
Vi que las estrellas se apagaban por la noche
Y está bien”.

¿Crees que se parecen?
[Total: 2 Media: 5]
(Visited 109 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *