Índice alfabético

LED ZEPPELIN: Trampled Under Foot – STEVIE WONDER: Superstition

LA POSIBLE COPIA

 

LED ZEPPELIN: Trampled Under Foot

 

 

“Trampled Under Foot” es un tema del grupo británico Led Zeppelin que apareció editado en su álbum Physical Graffiti de 1975. La canción fue escrita por el guitarrista Jimmy Page, el vocalista Robert Plant y el bajista y teclista John Paul Jones.

 

 

Aunque el grupo no publicó ningún single en el Reino Unido hasta 1997 con “Whole Lotta Love”, lo cierto es que se prensaron distintas versiones de un single con “Trampled Under Foot” en la cara A, pero finalmente se archivaron y nunca fueron lanzadas comercialmente, por lo que el single es hoy una codiciada pieza de coleccionista.

 

 

El peculiar sonido de la guitarra de Page en esta canción fue revolucionario en los años 70. Según su versión en una entrevista con la revista Guitar Player, en el tema utilizó el efecto de wah-wah y un eco dispuesto al revés.

 

 

La letra estaba inspirada por la canción “Terraplane Blues” de Robert Johnson, de 1936. Sin embargo, mientras la primera se centraba en la infidelidad, “Trampled Under Foot” habla de ceder a la tentación sexual.

 

 

Esta sería su letra traducida:

 

“Cuerpo lubricado,
tapicería de cuero a la moda
Me gusta cómo te pegas a la carretera,
mami, no es pecado
Hablando de amor…

Dirección sin problemas,
ayuda a fluir tu aceite
Mami, déjame darte gas,
déjame hacerlo todo
Hablando de amor…

Me encanta ese metal pesado bajo tu capota
Nena, podría trabajar toda la noche,
creo que tengo las herramientas perfectas
Hablando de amor…

Un modelo hecho para el confort,
construido con estilo
Tradición de especialistas, mami,
déjame recrear los ojos
Hablando de amor…

Aire acondicionado de serie,
empieza a hacer calor
Garantiza muchas horas de funcionamiento,
mami, tiene el tamaño perfecto
Hablando de amor…

Circulando en la autopista,
la aguja está en el rojo
Me quedo sin gasolina,
me voy a quedar tirado
Hablando de amor…
No puedo parar de hablar de amor…

Ven a mí para un servicio cada cien millas
Nena, déjame comprobar tus puntos, ajustar tu dirección
Hablando de amor…
Totalmente automático,
viene en cualquier tamaño
Me hace pensar qué hacía yo
antes de sincronizarnos
Hablando de amor…

Suspensión ligera como una pluma,
las bobinas no aguantan
Me alegra haber echado un vistazo
dentro de tu escaparate
Hablando de amor…

Oh, no puedo parar de hablar de amor”.

 

 

EL ORIGINAL

 

STEVIE WONDER: Superstition

 

 

Como bien señala Juan Ramón en el apartado de esta web dedicado a proponer parecidos entre canciones, “Trampled Under Foot” de Led Zeppelin recuerda a “Superstition”, canción de Stevie Wonder publicada como single en octubre de 1972, siendo la primera canción que se extraía como tal de su disco Talking Book.

 

 

Wonder tocó por primera vez en vivo esta rodaja de funk-rock teloneando a The Rolling Stones durante el verano de 1972, en un intento de ampliar su público más allá del que tenía con el sello Tamla Motown. Wonder, que tenía 22 años, la había compuesto en la caja de ritmos tarareándose a sí mismo el resto de la canción. En principio Wonder quería invitar a Jeff Beck a grabarla con él porque él había creado el ritmo a la batería, pero finalmente la grabó solo por indicaciones del responsable del sello Motown, Berry Gordy Jr., que quería editarla a toda costa antes que Jeff Beck. Jeff Beck la grabaría posteriormente con su grupo Beck, Bogert & Appice.

 

 

Aunque hay quien piensa que el riff de la canción se tocó con una guitarra, lo cierto es que el instrumento que empleó fue un Hohner Clavinet D6, también conocido como clavicordio amplificado eléctricamente. Cada una de las 60 teclas del Clavinet tenía un ‘pistón’ en su parte inferior, que al pulsar la tecla golpeaba una cuerda contra un yunque metálico. La cuerda era amortiguada al instante por una almohadilla de algodón (pegada a la base de la tecla), antes de que una pastilla magnética captara el sonido. Stevie Wonder tenía uno antes de que empezara a comercializarse.

 

 

Su letra habla del peligro de creer en supersticiones. Esta sería su letra traducida:

 

“Muy supersticioso, pintadas en la pared.
Muy supersticioso, escaleras a punto de caer.
Un niño de 13 meses, rompió el espejo.
Siete años de mala suerte,
lo bueno se queda en el pasado.

 

Cuando crees en cosas
que no entiendes,
sufres.
La superstición no es el camino.

 

Muy supersticioso. Lávate la cara y las manos.
Líbrame del problema, haz todo lo que puedas.
Mantenme soñando despierto,
Haz que sea cada vez más fuerte.
No quieres salvarme, mi canción es triste.

 

Cuando crees en cosas
que no entiendes,
sufres.
La superstición no es el camino, sí, sí.

 

Muy supersticioso, nada más que decir.
Muy supersticioso. El diablo está de camino.
Un niño de 13 meses, rompió el espejo.
Siete años de mala suerte,
lo bueno se queda en el pasado.

 

Cuando crees en cosas
que no entiendes,
sufres.
La superstición no es el camino, no, no, no”.

 

 

Vota el parecido

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>