ORQUESTA MONDRAGÓN: Caperucita feroz – ANDREW LLOYD WEBBER & TIM RICE: Damned for All Time

LA POSIBLE COPIA

 

ORQUESTA MONDRAGÓN: Caperucita feroz

 

“Caperucita feroz” estaba incluida en el segundo álbum de la Orquesta Mondragón, titulado Bon voyage y editado en 1980. Fue el gran éxito de la banda que se había formado cuatro años antes tomando como nombre el de la localidad guipuzcoana de Mondragón, donde en aquellos años estaba situado un conocido sanatorio psiquiátrico.

 

La banda había editado su primer álbum, Muñeca hinchable, un año antes, que contó con la colaboración como letrista de Eduardo Haro Ibars y que tuvo canciones con bastante éxito como “Ponte la peluca” o “Muñeca hinchable”. En el segundo álbum repitieron con Julián Ruiz como productor, incorporaron a Jaime Stinus como guitarrista y lanzaron singles como “Viaje con nosotros” o “Caperucita feroz”.

 

Esta sería su letra:

“Hola mi amor yo soy el lobo
Quiero tenerte cerca para oírte mejor
Hola mi amor soy yo tu lobo
Quiero tenerte cerca para verte mejor
Hola mi amor yo soy el lobo
Quiero tenerte cerca para oírte mejor
Hola mi amor soy yo tu lobo
Quiero tenerte cerca para verte mejor

Si con tus garras me quisieras tú abrazar
Si con tus dientes me quisieras tú besar

Hola mi amor yo soy el lobo
Quiero tenerte cerca para hablarte mejor
Hola mi amor soy yo tu lobo
Quiero tenerte cerca para olerte mejor
Hola mi amor yo soy el lobo
Quiero tenerte cerca para hablarte mejor
Hola mi amor soy yo tu lobo
Quiero tenerte cerca para olerte mejor

Yo lo que quiero es tu cuerpo tan brutal
Y lo que adoro es tu fuerza de animal

Si con tus garras me quisieras tú abrazar
Si con tus dientes me quisieras tú besar

Hola mi amor yo soy el lobo
Te he comprado un anillo, un pastel y un yoyo
Hola mi amor soy yo tu lobo
quiero bailar contigo un lindo rock & roll
Hola mi amor yo soy el lobo
Te he comprado un anillo, un pastel y un yoyó
Hola mi amor soy yo tu lobo
quiero bailar contigo un lindo rock & roll

Yo solo quiero una noche sin final
En la que ambos nos podamos devorar”.

 

EL ORIGINAL

 

ANDREW LLOYD WEBBER & TIM RICE: Damned for All Time

 

Como bien señala Antonio Castellanos en la entrada de esta web en la que se recoge el parecido entre “No Time this Time” de The Police y “Caperucita Feroz” de la Orquesta Mondragón, esta última tiene mayor parecido con “Damned for All Time”.

 

La canción aparecía en la película Jesus Christ Superstar y su banda sonora, una ópera rock de 1970 con música de Andrew Lloyd Webber y letras de Tim Rice. El musical comenzó como un álbum de ópera rock antes de su debut en Broadway en 1971.

 

La historia se basa libremente en los relatos de los evangelios de la última semana de la vida de Jesús, comenzando con la preparación para la llegada de Jesús y sus discípulos a Jerusalén y terminando con la crucifixión. En ella se recogen las luchas políticas y personales entre Judas Iscariote y Jesús que no están presentes en la Biblia.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Ahora, si te ayudo, importa que veas
Estas cosas sórdidas se me están volviendo difíciles
Me ha llevado algún tiempo averiguar qué hacer
Lo pensé todo antes de venir a ti

No tengo ningún pensamiento sobre mi propia recompensa
Realmente no vine aquí por mi propia voluntad
Pero no digas que estoy… condenado por siempre
Vine porque tenía que hacerlo; yo fui el que lo vio

Jesús no puede controlarlo como lo hizo antes
Y además sé que Jesús también lo piensa
A Jesús no le importaría que yo estuviera aquí contigo
No tengo ningún pensamiento sobre mi propia recompensa

Realmente no vine aquí por mi propia voluntad
Pero no digas que estoy… condenado por siempre
Annas, eres una amiga, un hombre mundano y sabi0

Caifás, amigo mío, sé que simpatiza
¿Por qué somos los profetas?
¿Quién ve la triste solución y sabe lo que se debe hacer?

No tengo ningún pensamiento sobre mi propia recompensa
Realmente no vine aquí por mi propia voluntad
Pero no digas que estoy condenado por siempre

ANNAS

Deja de protestar, olvida las excusas
Queremos información, levántate del suelo

CAIFÁS

Tenemos los papeles que necesitamos para arrestarlo
Conoces sus movimientos, conocemos la ley

ANNAS

Tu ayuda en este asunto no quedará sin recompensa

CAIFÁS

Te pagaremos en plata, en efectivo
Sólo necesitamos saber dónde pueden encontrarlo los soldados

ANNAS

Sin multitud a su alrededor

CAIFÁS

Entonces no podemos fallar

JUDAS

¡No quiero tu dinero de sangre!

CAIFÁS

Oh, eso no importa, nuestros gestos son buenos

JUDAS

¡No necesito tu dinero de sangre!

ANNAS

Pero es mejor que lo tomes, creemos que deberías

CAIFÁS

Piensa en las cosas que podrías hacer con ese dinero
Elija cualquier caridad, dárselo a los pobres
Hemos tomado nota de sus motivos
Hemos notado tus sentimientos
Esto no es dinero de sangre,

ANNAS

Es una tarifa

CAIFÁS

Una tarifa nada más

JUDAS

El jueves por la noche lo encontrarás donde lo quieres
Lejos de las multitudes, en el Jardín de Getsemaní

CORO

Bien hecho Judas, el viejo Judas”.

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.