RAUL SEIXAS: Peixuxa (O amiguinho dos peixiños) – THE BEATLES: Ob-La-Di, Ob-La-Da

RAUL SEIXAS: Peixuxa (O amiguinho dos peixiños) – THE BEATLES: Ob-La-Di, Ob-La-Da

LA POSIBLE COPIA

RAUL SEIXAS: Peixuxa (O amiguinho dos peixiños)

 

“Peixuxa (O amiguinho dos peixiños)” es una canción que apareció incluida en Novo Aeon, el cuarto álbum de estudio en solitario del cantante y compositor brasileño Raul Seixas, lanzado el 12 de noviembre de 1975 por Philips.

 

Grabado entre el 1 de septiembre y mediados de octubre de 1975 en los estudios CBD, de Rio de Janeiro, el disco fue producido por Marco Mazzola. El álbum representó un cambio en la carrera del músico, con menos misticismo en las letras y reflejando más los problemas cotidianos.

 

Después del rotundo éxito de Gita, Raúl rompía con su mánager, Guilherme Araújo, responsable de la imagen de los tropicalistas a fines de los años sesenta y principios de los setenta, por no estar de acuerdo con la forma en que se presentaba su imagen.

 

Por lo tanto, la cantidad de simbologías en sus discos disminuye (la cantidad de símbolos y misticismo en las letras: por ejemplo, este será el penúltimo álbum con el sello de la Sociedad Alternativa, que solo aparecerá nuevamente en su último álbum como solista, A pedra do genesis, 1988), así como las entrevistas y el uso de la imagen para impactar.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Entra por las puertas traseras
Del Océano Atlántico un chico
Ballena, traje y corbata
Se llama Peixuxa.
Amigo de los peces
Es gente y respira bajo el mar

Mar, mar, mar
Ma, ma, ma, ma, pero siempre con un cigarro en la boca
Ir caminando bajo el agua
Ir al Mediterráneo
Porque tienes una cita
Con la luna llena para una cena encantadora.

Hay personas extrañas debajo del mundo
Como pescado, bajo, gordo, salado
Hay personas extrañas trabajando en segundo plano.
Eso no es pescado pero no se ahoga
Do, do, do, do

Es amigable con los peces
Buenos días cuando es de día
Buenas noches cuando es de noche
Y si no es de día y si no es de noche
Peixuxa, amablemente, da «aire salado»

Seu Peixuxa
Fue llamado el dios de los mares
Inda mantiene un tridente en casa
Y cuando miro
El mar con aceite
Ruego a Peixuxa que enganche a estas personas”.

 

EL ORIGINAL

 

THE BEATLES: Ob-La-Di, Ob-La-Da

 

La melodía de “Peixuxa (O amiguinho dos peixiños)” de Raul Seixas está basada inspirada por “Ob-La-Di, Ob-La-Da” de The Beatles, canción grabada el 3, 4, 5, 8 y 15 de julio de 1968 en los estudios Abbey Road 2 y el 9 y 11 de julio en los estudios Abbey Road 3, siendo el productor George Martin y el ingeniero de sonido Geoff Emerick.

 

En el Reino Unido se publicó el 22 de noviembre de 1968 en el álbum The Beatles y en los EE.UU. el 25 de noviembre. Compuesta por Paul McCartney en un estilo cercano al ska jamaicano, tardó cuarenta y dos horas en completarse, durante las cuales el perfeccionismo de su autor trajo sus problemas.

 

Llevaban tres días trabajando en una versión inicial (con predominancia de guitarras acústicas), cuando McCartney decidió que aquello no funcionaba y lo descartó. Al cuarto día, John Lennon, colocado y frustrado, inyectó algo de energía a la canción con una sarcástica introducción de piano de music-hall a un tempo más rápido. Pese al intento de McCartney de comenzar de nuevo, esta iba a ser la versión definitiva.

 

Con su levedad desesperada, su letra alegremente tonta y su punzante sonido (conseguido mediante un uso de la compresión sonora y una guitarra acústica distorsionada doblando la línea de bajo), “Ob-La-Di, Ob-La-Da” era el tema más comercial del álbum.

 

La canción, demasiado trivial para los parámetros de McCartney, no gozaba de las simpatías del resto del cuarteto. Hartos de él, los demás lo vetaron como single, y el grupo Marmalade aprovechó el regalo que le hicieron para que versionara la canción, llevándolo al número 1 en las listas.

 

Esta sería su letra traducida:

“Desmond tiene un puesto en el mercado del lugar
Molly es cantante en una banda
Desmond le dice a Molly: «Nena, me gusta tu cara»
Y Molly dice mientras le coge la mano

Ob la di – ob la da, la
así va la vida
La la, cómo va la vida

Desmond toma el tranvía hasta la joyería
compra un anillo de oro de 20 quilates
se lo lleva a Molly que espera en la puerta
y cuando se lo da ella empieza a cantar

Ob la di – ob la da, la
así va la vida
La la, cómo va la vida

En un par de años han construido
un hogar, dulce hogar
con un par de chicos corriendo en el patio
de Desmond y Molly Jones

Felices desde entonces en el mercado del lugar
Desmond deja que los chicos le echen una mano
Molly se queda en casa y maquilla su linda cara
Y por la noche sigue cantando con la banda

Ob la di – ob la da, la
así va la vida
La la, cómo va la vida

Y si quieres divertirte
canta ob la di – ob la da”.

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 0 Media: 0]
(Visited 208 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *