RED BEARD: A Place to Settle Down – LYNYRD SKYNYRD: Sweet Home Alabama

LA POSIBLE COPIA

 

RED BEARD: A Place to Settle Down

 

“A Place to Settle Down” es una de las canciones que formaran parte del cuarto disco del grupo canario Red Beard a editar durante 2018, titulado Dakota. La canción sirvió de adelanto al mismo. Esto es lo que recoge al respecto su nota de prensa:

 

“Red Beard es una banda de rock sureño que se ha hecho hueco en la escena nacional e internacional desde el lanzamiento de su primer EP. Durante estos últimos años no han dejado de dar conciertos ganándose el respeto del público, los medios y la crítica especializada.

 

Después de firmar con la multinacional Peermusic, fundada por Ralph S. Peer en 1928, es hora de lanzar su cuarto álbum titulado Dakota. La banda endurece el sonido que los ha acompañado desde su inicio, con un álbum que está más cerca del rock y del rock sureño que los dos anteriores.

 

Los primeros tres álbumes, Nobody’s Gonna Bring me Down vol. I, Vol.II y All or Nothing marcaron una primera etapa de la notable actividad en la historia de Red Beard. Después de una intensa gira nacional e internacional durante 2015, 2016 y 2017, ahora es el momento de anunciar el cuarto álbum Dakota, nuevo lanzamiento que confirma las primeras fechas de presentación y una extensa gira que los llevará por toda Europa y Estados Unidos.

 

EL ORIGINAL

 

LYNYRD SKYNYRD: Sweet Home Alabama

 

Como bien se puede comprobar, “A Place to Settle Down” de Red Beard tiene una melodía y estructura similar, sobre todo en la parte previa al estribillo, a “Sweet Home Alabama”, tema que apareció incluido en el segundo álbum del grupo de rock sureño estadounidense Lynyrd Skynyrd, Second Helping, convirtiéndose en su mayor éxito.

 

Editada en 1974, la canción fue escrita como respuesta a dos temas del canadiense Neil Young, “Southern Man” y “Alabama”, que criticaban el racismo y la esclavitud que en su día se dieron en el sur de los Estados Unidos, a lo que Lynyrd Skynyrd quisieron dar respuesta.

 

En su día se comentó que Neil Young compuso “Southern Man” (de After the Gold Rush, 1970) después de haber recibido una paliza en Alabama en 1969. Por su parte, “Alabama” apareció publicada en 1972 en su disco Harvest. Muchos, entre ellos Ronnie Van Zant, compositor de Lynyrd Skynyrd, creyeron que Neil se había pasado de la raya y había generalizado de manera desproporcionada. Pensaban que los del sur no debían ser tratados siempre como racistas. Se sentían injustamente tratados, y lo dejaron claro en la letra de “Sweet Home Alabama”, en cuya segunda estrofa le decían (nombrándolo expresamente) que no lo necesitaban por allí:

 

“Bien, escuché al Sr. Young cantar sobre ella
Bien, escuché al viejo Neil menospreciarla
Bien, espero que Neil Young recuerde
Que un hombre del sur no lo necesita para nada”

 

La canción fue rápidamente tratada de racista y está incluida en una clasificación de “Las 50 canciones de rock más conservadoras”. Aún hoy se sigue discutiendo su sentido. Lynyrd Skynyrd actuó muchas veces con la bandera de la confederación sureña detrás de ellos, aunque su líder siempre negó ser racista. En la canción también se alude al gobernador de Alabama, George C. Wallace, famoso por su frase “segregación ahora y segregación siempre”, y dicha alocución ha estado cargada de distintas interpretaciones, incluyendo en estas al “Boo, boo, boo” que la acompaña.

 

A Neil Young le gustó la canción. Ronnie Van Zant se declaró repetidas veces como admirador del canadiense, llegando incluso a actuar en directo con la camiseta de uno de sus discos Tonight’s the Night. Al parecer, la admiración era mutua.

 

Tras la muerte de Ronnie Van Zant el 20 de octubre de 1977, en un accidente aéreo en el que también fallecieron otros miembros de la banda, Neil Young intercaló en un concierto, mientras tocaba su canción “Alabama”, algunos trozos del estribillo de “Sweet Home Alabama”. Además, Ronnie Van Zandt sufrió la profanación de su tumba por unos seguidores que querían comprobar si había sido enterrado con la camiseta de Neil Young. Por último, en relación con esta polémica, otro grupo de rock proveniente del Sur de los Estados Unidos, Drive-By Truckers, publicó en 2002 la canción “Ronnie and Neil” en su disco Southern Rock Opera y en la que decían:

 

“Y Neil ayudó a poner el ataúd de Ronnie en el suelo
Y, según mi punto de vista, nosotros, los hombres del sur, los necesitamos a ambos”.

 

Los componentes de Lynyrd Skynyrd nunca intervinieron en esas discusiones acerca del sentido de la letra, que consideraban llena de humor e ironía. Una curiosidad sobre el grupo: el nombre es un ‘homenaje’ a su profesor de gimnasia de secundaria, Leonard Skinner, que impuso férreas normas de vestimenta y peinado que llevó a que varios miembros del grupo fueran expulsados del instituto. Otra curiosidad: el grupo apoyó en su momento la candidatura del demócrata Jimmy Carter. Y la última: Siniestro Total hicieron una versión titulada “Miña terra galega” que casi se puede considerar el himno gallego ‘alternativo’.

 

Esta sería su letra traducida:

“Alabama dulce hogar
La noria sigue girando
Llévame a casa para ver a mi familia
Cantando canciones acerca del Sur
De nuevo echo de menos Alabama
Y pienso que es un pecado, sí

Bien, escuché al Sr. Young cantar sobre ella
Bien, escuché al viejo Neil menospreciarla
Bien, espero que Neil Young recuerde
Que un hombre del sur no lo necesita para nada

Alabama dulce hogar
Donde el cielo es tan azul
Alabama dulce hogar
Dios, vuelvo a casa contigo

En Birmingan ellos aman al gobernador, oh
Ahora hicimos lo que podíamos hacer
Ahora el Watergate no me molesta
¿Tu conciencia te molesta?
Di la verdad

Aquí vengo Alabama

Ahora Muscle Shoals tiene músicos pantanosos
Y han sabido escoger una canción o dos
Dios consiguen dormirme demasiado
Ellos me recogen cuando yo me siento triste
¿Ahora que te parece a ti?

Ah, ah, ah, Alabama

Alabama dulce hogar
Oh chica dulce hogar
Donde el cielo es tan azul
Y la verdad del gobernador
Alabama dulce hogar
Señor, Señor, vuelvo a casa contigo
Yeah, yeah conseguí la respuesta de Montgomery”.

 

Deja un comentario

Puede utilizar estas etiquetas HTML

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>