RIZZLE KICKS: Skip to the Good Bit – EMF: Unbelievable

RIZZLE KICKS: Skip to the Good Bit – EMF: Unbelievable

LA POSIBLE COPIA

 

RIZZLE KICKS: Skip to the Good Bit

httpv://www.youtube.com/watch?v=5ESHJKat6ds

 

 

“Skip to the Good Bit” es un single del grupo del dúo de hip-hop británico Rizzle Kicks editado el 25 de octubre de 2013. Fue el segundo single de Roaring 20s, su segundo álbum de estudio, lanzado en el Reino Unido el 2 de septiembre de 2013.

 

 

El álbum fue precedido por el lanzamiento del single oficial “Lost Generation” y el tema promocional “That’s Classic”. El álbum cuenta con  la colaboración de Ant Whiting y Norman Cook (conocido como Fatboy Slim), además de Jamie Cullum, que compone dos cortes con ellos y pone la voz invitada a uno.

 

 

Esta sería la traducción de su letra:

 

“Esto es para aquellos que quieren un momento
Yo, sí
Comprueba la rima y el ritmo
Es agradable y diferente
Es reluciente y brillante
Un poco como me gustan las mujeres
Y esa es la opinión correcta
Aunque de noche esté durmiendo
Gano su nuca, la llamo, ahora ella cree que soy un villano
Mira, yo no estoy de fiesta, pero me gustan bastante los regalos
No quiero morir, pero me gusta bastante el cielo

Quiero un buen lugar, pero no me gusta esperar
Quiero volverme loco, pero no soy paciente
Quiero ser inteligente, pero no me gusta aprender
Quiero ser rico, pero se necesita tiempo de ingresos
Quiero estar en forma, pero no me gusta correr

Entonces te veo y me gustaría haber hecho algo

Me gusta tu estilo
Te he estado mirando un rato
Dije
Oh sí
Baila y entonces
Vamos a pasar a lo bueno, ¡Oh!
Vamos a pasar a lo bueno, ¡Oh!

 

Así, estado aquí dos largos días
Todavía no ha pisado esa piedra
Todavía no me he metido dentro, dentro
Ahora, vamos
Voy a tomar el control
No más ir despacio
En esta situación
¡Claro que sí!

Me gusta tu estilo
Te he estado mirando un rato
Dije
Oh sí

Baila y entonces
Vamos a pasar a lo bueno, ¡Oh!
Vamos a pasar a lo bueno, ¡Oh!
Vamos a pasar a lo bueno, ¡Oh!

Vamos
Vamos
A pasar a lo bueno, Oh!
Vamos
Vamos
A pasar a lo bueno, Oh!

 

Sí, tenemos el verdadero ambiente
No sabemos lo que estamos haciendo, pero sienta bien
Sí, escucha, yo
Sentirse vivo es una buena manera de matar el tiempo
Sí, y estamos burbujeando
Vinimos aquí con nada más que amor, nos quedamos fácilmente
Sí, y si los problemas son una necesidad
Tienes que quedarte hasta que cierre el club sólo para complacerme

 

Vamos
A pasar a lo bueno, ¡Sí!
Vamos
A pasar a lo bueno, ¡Guau!
Vamos
A pasar a lo bueno, ¡Sí!

Vamos a pasar a lo bueno, ¡Oh!
Vamos a pasar a lo bueno, ¡Oh!
Vamos a pasar a lo bueno, ¡Oh!
Vamos
Vamos
A pasar a lo bueno
Oh, oh, oh, ¡oh!
Vamos
Vamos
A pasar a lo bueno
A lo bueno
Oh, oh, oh, ¡oh!”

 

 

EL ORIGINAL

 

EMF: Unbelievable

httpv://www.youtube.com/watch?v=waacof2saZw

 

 

“Skip to the Good Bit” de Rizzle Kicks utiliza el ritmo, el sonido y el estribillo de “Unbelievable” de EMF, una canción escrita y grabada por el grupo inglés de rock bailable EMF, que forma parte de su álbum debut Schubert Dip.

 

 

El CD single contiene una canción sin título que sólo dice “EMF en directo en el Bilson” y que contiene la letra: “Ectasy Motherfucker”, lo que contribuyó al rumor de que su nombre EMF significaba precisamente eso,  ‘Ectasy Motherfucker’  (‘Éxtasis Gilipollas’).

 

 

La canción fue lanzada como single en el Reino Unido el 3 de noviembre de 1990. Fue su único éxito, apareciendo en varias películas y video juegos y contó con versiones de, entre otros, Skin, Tom Jones, Anal Cunt, ‘Weird Al’ Yankovic, Thousand Foot Krutch, The BossHoss, Femme Fatality, Alvin and The Chipmunks o Killdozer.

 

 

Esta sería la traducción de su letra:

 

“Me agobias con tus preguntas,
No me dirías mentira alguna.
Siempre estás preguntando qué es todo esto,
Pero no escuchas mis respuestas,
Me dices que no hablo lo suficiente,
Pero cuando lo hago soy un imbécil.
Estos tiempos que he pasado, me di cuenta,
Que me voy a lanzar
Y te dejaré.

Las cosas, que dices
Tu prosa afectada te traiciona.
Las cosas, que dices
Eres increíble.

Me agobias con tus problemas,
Me cuentas más de las que yo tengo,
Estoy siempre tan preocupado,
Por como lo dices.
Siempre tienes que pararte
A pensar que somos uno,
Es más de lo que he sabido
Pero esta vez, me doy cuenta
Que me voy a lanzar
Y te dejaré.

Las cosas, que dices
Tu prosa afectada te traiciona.
Las cosas, que dices
Eres increíble.

Aparentemente, dura menos, me da igual,
Nos pueden preguntar,
Presionando la relación,
Sacando tu ego superior,
Pensar en los buenos ratos,
Presionando lo poco bueno,
En vez de seguir  las pistas
Hacia lo que todo el mundo dirige su ira.
Prepárate con la gracia de la facilidad,
Sé que este mundo no es lo que parece.

Me agobias con tus preguntas,
No me dirías mentira alguna.
Siempre estás preguntando qué es todo esto,
Pero no escuchas mis respuestas,
Me dices que no hablo lo suficiente,
Pero cuando lo hago soy un imbécil.
Estos tiempos que he pasado, me di cuenta,
Que me voy a lanzar
Y te dejaré.

Las cosas, que dices
Tu prosa afectada te traiciona.
Las cosas, que dices
Es por lo que te quiero más.
Las cosas, que dices
Tu prosa afectada te traiciona.
Las cosas, que dices
Eres increíble.

Eres tan increíble.

Eres increíble.

Eres increíble”.

 

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 0 Media: 0]
(Visited 401 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *