STEREOLAB: Ping Pong – THE 5TH DIMENSION: Up, Up and Away

STEREOLAB: Ping Pong – THE 5TH DIMENSION: Up, Up and Away

LA POSIBLE COPIA

 

STEREOLAB: Ping Pong

 

“Ping Pong” apareció como el quinto corte del álbum del grupo Stereolab editado en 1994 por la compañía discográfica Duophonic y titulado Mars Audiac Quintet. El disco está considerado como su disco más accesible, conteniendo canciones de sonidos cercanos a la bossa nova como es el caso de este “Ping Pong”.

 

Hasta ese momento, el guitarrista Sean O’Hagan había formado parte de la banda, pero al ser editado este álbum decidió abandonarla para iniciar un nuevo proyecto, The High Llamas. Por su parte, la teclista Katharine Gifford pasó a integrarse en el grupo. Las primeras copias del álbum traían un segundo compacto extra con dos canciones, “Ulan Bator” y “Klang Tone”, que luego aparecerían en el recopilatorio Aluminum Tunes: Switched On, Vol. 3.

 

“Ping Pong” fue también el título de un EP de cuatro canciones con este tema como corte principal que se adelantó al álbum Mars Audiac Quintet y que fue publicado el 18 de julio de 1994, con la producción del grupo junto a Steve Rooke, Paul Tipler y Nick Webb.

 

«Ping Pong» es una canción pop con sección de metal y que cuenta con un sintetizador satírico optimista que analiza el ciclo económico en su letra. El tema, considerado inusual en la música popular, ha sido citado por los críticos para calificar al grupo como de «pop marxista», una etiqueta que siempre rechazaron.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Está bien porque el patrón histórico ha demostrado
cómo el ciclo económico tiende a girar
en una ronda de décadas de tres etapas que se destacan en un bucle
una depresión, una guerra, luego empezar de nuevo hasta la etapa una y volver a por más
mayor depresión y guerras más grandes y una recuperación más pequeña
depresión más grande y mayores guerras y una recuperación más superficial
ves que la recuperación siempre viene de nuevo
no hay nada de qué preocuparse porque las cosas se cuidarán a sí mismas
está bien, la recuperación siempre viene de nuevo
no hay nada de qué preocuparse si las cosas solo mejoran

Solo hay millones que pierden sus trabajos y hogares y, a veces, acentos
solo hay millones que mueren en sus sangrientas guerras, está bien
solo sus vidas y las de sus familiares están perdiendo
solo sus vidas y las de sus familiares están perdiendo

Está bien porque el patrón histórico ha demostrado
cómo el ciclo económico tiende a girar
en una ronda de tres décadas en tres etapas que se destacan en un bucle
una depresión, una guerra, luego empezar de nuevo hasta la etapa una y volver a por más
mayor depresión y guerras más grandes y una recuperación más pequeña
depresión más grande y mayores guerras y una recuperación más superficial
no te preocupes, sé feliz, las cosas mejorarán naturalmente
no te preocupes, cállate, siéntate, déjate llevar y sé feliz”.

 

EL ORIGINAL

 

THE 5TH DIMENSION: Up, Up and Away

https://www.youtube.com/watch?v=HfxqQmWtGNM

 

Tal y como se recoge en el enlace que indica Icanogar en la sección de esta web destinada a proponer parecidos entre canciones, “Ping Pong” de Stereolab tiene un riff similar al de la canción “Up, Up and Away” de The 5th Dimension.

 

La canción fue publicada como single en mayo de 1967 y, también, formando parte del álbum del mismo título, Up. Up and Away, editado por la compañía discográfica Soul City con la producción de Marc Gordon, Willie Hutch, Johnny Rivers y Rob Santos.

 

El grupo publicó primero dos singles que pasaron inadvertidos. Fue el tercero, el omnipresente «Up, Up and Away», que lanzó tanto al grupo como al compositor de la canción, Jimmy Webb, al estrellato. El grupo y la canción acumularon un total de cinco premios Grammy en 1967.

 

Desde entonces, muchos artistas diferentes han grabado versiones de la canción, como, por ejemplo, Bing Crosby, Diana Ross & The Supremes, Johnny Mann, Dionne Warwick, Hugh Masekela, Nancy Sinatra, The Impressions, Sammy Davis Jr., Bebel Gilberto o Smokey Robinson & The Miracles.

 

Esta es su letra traducida:

“¿Te gustaría montar en mi hermoso globo?
Podríamos flotar juntos entre las estrellas, tú y yo
Porque podemos volar, podemos volar
Arriba, arriba y lejos

Mi hermoso, mi hermoso globo
El mundo es un lugar mejor en mi hermoso globo
Llevas una cara más hermosa en mi hermoso globo
Podemos cantar una canción y navegar por el cielo plateado
Porque podemos volar, podemos volar
Arriba, arriba y lejos

Mi hermoso, mi hermoso globo
Suspendido bajo un dosel crepuscular
Buscaremos en las nubes una estrella que nos guíe
Si por alguna casualidad te encuentras amándome
Encontraremos una nube para escondernos
Mantendremos la luna a nuestro lado
El amor espera ahí en mi hermoso globo
Muy arriba en el aire en mi hermoso globo

Si me tomas de la mano, perseguiremos tu sueño por el cielo
Porque podemos volar, podemos volar
Arriba, arriba y lejos
Mi hermoso, mi hermoso globo
Globo…
Arriba, arriba y lejos…”.

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 0 Media: 0]
(Visited 160 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *