STEVE MILLER BAND: Rock ‘N Me – FREE: All Right Now

STEVE MILLER BAND: Rock ‘N Me – FREE: All Right Now

LA POSIBLE COPIA

 

STEVE MILLER BAND: Rock ‘N Me

https://www.youtube.com/watch?v=vUHtJJ1Fgjs

 

«Rock ‘N Me» es una canción del grupo de rock estadounidense Steve Miller Band, escrita por el líder del grupo, Steve Miller. La canción fue lanzada como el segundo single del noveno álbum de estudio del grupo Fly Like an Eagle en junio de 1976.

 

Miller también produjo la canción y el álbum en los estudios CBS de California. La versión norteamericana del single aparece con la firma de Steve Miller como persona, mientras que la versión europea aparece con la de Steve Miller Band como un grupo completo. En su cara B aparecía el tema «Shu Ba Da Du Ma Ma Ma Ma».

 

Compuesta para ser interpretada en festivales de rock, la letra y la voz buscan identificarse con el ‘hombre común’. Está cantada desde el punto de vista de alguien que viaja con frecuencia, manteniendo una actitud positiva y optimista. Las ubicaciones mencionadas en la canción incluyen las ciudades de Phoenix, Arizona, Tacoma, Filadelfia, Atlanta o Los Ángeles.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Bien, estuve buscando mucho
Y estoy intentando encontrar un trabajo
Pero sólo se vuelve más difícil cada día
Pero tengo que hacer mi parte
Porque sé en mi corazón
Que tengo que complacer a mi dulce nena, sí

Bien, no soy supersticioso
Y no sospecho
Pero mi mujer es mi amiga
Y sé que es verdad
Que todas las cosas que hago
Retornarán en mi dulce tiempo

Así que sígueme rockeando, nena
Sígueme rockeando, nena
Sígueme rockeando, nena
Sígueme rockeando, nena

Fui de Phoenix, Arizona
Todo el camino a Tacoma
Filadelfia, Atlanta, Los Ángeles
California del Norte
Donde las chicas están calientes
Así que podría estar con mi dulce nena, sí

Sígueme rockeando, nena
Sígueme rockeando, nena
Sígueme rockeando, nena”.

 

EL ORIGINAL

 

FREE: All Right Now

https://www.youtube.com/watch?v=siMFORx8uO8

 

Steve Miller reconoció en una entrevista que le hicieron para el libro The Billboard Book of Number One Hits de Fred Bronson que «Rock’n Me», en particular la introducción, fueron sacados directamente de la canción «All Right Now» del grupo británico Free.

 

Según su versión, «sí, es una copia del tema de Free. Hice un concierto en los dos años que no estuve de gira. Fui a Londres y toqué con Pink Floyd… Era un gran espectáculo al aire libre, así que necesitábamos una gran canción de rock and roll que realmente fuese a entusiasmar a todos. Simplemente lo hice y no pensé mucho en ello».

 

«All Right Now» es una canción de la banda inglesa Free, que fue lanzada como single en mayo de 1970 y que también aparecía al final de su álbum Fire and Water de aquel mismo año.

 

La canción fue escrita por Andy Fraser y Paul Rodgers tras un concierto que dieron en la Durham. Allí comentaron que les faltaba una canción potente que hiciese mover al público. El bajista Andy Fraser comenzó a improvisar ante la atenta mirada de sus compañeros.

 

Además de sus dos autores, cuenta con la producción de Simon Kirke y Paul Kossoff. Su letra habla de un hombre que anda buscando una relación, y que se encuentra a una joven en la calle que se lleva a su casa para disfrutar de una noche de amor.

 

El tema ha contado con versiones de, entre otros, Wilson Pickett, Mike Oldfield, Witch Queen, Rod Stewart, The Alarm, The Runaways, Ali Campbell, Garth Brooks, Manfred Mann, Puddle of Mudd y Paul Rodgers con Brian May y Queen.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Allí estaba en la calle
Sonriendo de la cabeza a los pies
Dije, oye, ¿qué es eso?
Ahora cariño, tal vez, tal vez, necesita un beso.

Dije, oye, ¿cómo te llamas cariño?
Tal vez podemos ver las cosas iguales.
Ahora no esperes ni dudes.
Movámonos antes de que aumenten la tasa de estacionamiento

Está bien ahora
Cariño, está bien ahora.
Está bien ahora.
Cariño, está bien ahora.

Ahora déjame contarte
La llevé a mi casa,
Mirando cada movimiento de su cara
Ella dijo: «Mira, ¿cuál es tu juego, cariño?
¿Tratas de avergonzarme?»

Yo dije, «Espera. no vayas tan rápido,
¿No crees que el amor puede durar?»
Ella dijo: «El amor, Dios del cielo
Ahora estás tratando de engañarme en el amor».

Está bien ahora
Cariño, está bien ahora.
Está bien ahora.
Cariño, está bien ahora.

Sí, está bien ahora.

Oh, sí, déjame contarte,

La llevé a mi casa,
Mirando cada movimiento de su cara
Ella dijo: «Mira, emm… ¿cuál es tu juego, cariño?
¿Tratas de avergonzarme?»

«Cariño,» dije, «espera, espera no vayas tan rápido,
¿No crees que el amor puede durar?»
Ella dijo: «El amor, Dios del cielo
Ahora estás tratando de engañarme en el amor»

Está bien ahora
Cariño, está bien ahora.
Está bien ahora.
Cariño, está bien ahora”.
 

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]
(Visited 296 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *