Índice alfabético

TEENAGE HEAD: Everybody Needs Somebody – DAVID BOWIE (IGGY POP): China Girl

LA POSIBLE COPIA

 

TEENAGE HEAD: Everybody Needs Somebody

 

“Everybody Needs Somebody” fue el single extraído del álbum Electric Guitar, séptimo disco de la banda canadiense de Hamilton, Ontario, llamada Teenage Head, y que se publicó en el año 1988. El grupo existió entre 1978 y 1996.

 

Editado por el sello Fringe Product, Electric Guitar fue producido por la propia banda y no tendría continuidad hasta ocho años después con el que sería su último disco, titulado Head Disorder y editado por la discográfica Loud Rock Records.

 

En Electric Guitar colaboraba el conocido músico y productor también canadiense Daniel Lanois, que tocaba el solo de guitarra en la canción “The Girl that Radiates that Charm” y quien participaba también precisamente en el single “Everybody Needs Somebody” tocando la segunda guitarra.

 

EL ORIGINAL

 

DAVID BOWIE (IGGY POP): China Girl

 

Tal y como nos indica Paco Company, “Everybody Needs Somebody” de Teenage Head se parece, en la parte previa al estribillo, a la melodía de “China Girl”, canción de David Bowie e Iggy Pop que ambos grabaron en su día.

 

“China Girl” es una canción escrita por David Bowie e Iggy Pop durante sus años en Berlín, que apareció por primera vez en el álbum debut de Pop, The Idiot (1977). La canción se hizo más conocida cuando fue regrabada por Bowie, quien la lanzó como el segundo single de su álbum más exitoso comercialmente, Let’s Dance (1983).

 

En cuanto al origen de su letra, hay dos interpretaciones. Según Paul Trynka, el autor de la biografía de David Bowie Starman, la canción fue inspirada por la obsesión de Iggy Pop con Kuelan Nguyen, una mujer vietnamita.

 

Sin embargo, para el productor de Let’s Dance y de la grabación de Bowie en 1983, Nile Rodgers, China se refería a China White, heroína en argot, y Girl sería la cocaína, con lo que el tema hablaría del speedballing, una combinación de ambas drogas.

 

Según reveló el 29 de diciembre de 2016 en un programa de la BBC, “por eso hice ese arreglo que era ultra-pop. Pensé que, tal y como era David Bowie, apreciaría la ironía de hacer algo así en un tema que habla sobre algo tan tabú. Y fue realmente genial cuando me dijo: ‘¡Me encanta!'”.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“No podría escapar de este sentimiento
con mi chica china.
No soy más que una ruina
sin mi chica china.
He oído corazones latir
fuerte como un trueno.
Mira las estrellas chocar.

Soy un desastre sin
mi chica china.
Levantándome por las mañanas y
no hay chica china.
He oído corazones latir
fuerte como un trueno.
Mira las estrellas chocar.

Me siento desgraciado
como lo estuvo Marlon Brando.
Cuando miro a mi chica china
no puedo fingir nada.
Realmente importaba mucho
cuando miraba a mi chica china.

Tropecé con la ciudad,
como una vaca sagrada.
Visiones de esvásticas en mi cabeza
y planes para todo el mundo.
Están en lo blanco de mis ojos.

Mi pequeña chica china.
No debiste liarte conmigo.
Arruinaré todo lo que eres.
Te daré televisión.
Te daré ojos azules.
Te daré hombres que querrán dominar el mundo.

Y cuando estoy excitado,
mi pequeña chica china dice,
“Oh, Jimmy, cállate la boca”.
Dice: “Shhhh…””
 

TEENAGE HEAD: Everybody Needs Somebody – DAVID BOWIE (IGGY POP): China Girl
5 (100%) 1 vote

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>