U2: Stand Up Comedy – THE SOUND: Heyday

U2: Stand Up Comedy – THE SOUND: Heyday

LA POSIBLE COPIA

 

U2: Stand Up Comedy

 

“Stand up Comedy” es la séptima canción del álbum del grupo irlandés U2 publicado en 2009 No Line on the Horizon. Según se recoge en U2 Valencia, “la canción nació íntegramente durante las sesiones de grabación en Fez, Marruecos, pero la banda tuvo problemas para terminar la idea musical y se necesitaron 16 meses (y muchas sesiones en Dublín), para poder conseguir el sonido justo de una canción con aires sesenteros y que saliera de la dinámica depresiva del disco, donde se publicó.

 

El tema se sometió a varios cambios de título durante este tiempo. Se hace referencia por primera vez en Marruecos como «For Your Love”, luego «Stand Up” y, finalmente en Dublín, «Stand Up Comedy”. El sonido está íntimamente ligado con el documental grabado en 2008 llamado It Might Get Loud del director Davis Guggenheim, en el cual muestran la vida de 3 guitarristas (The Edge, Jack White y Jimmy Page).

 

En la película muestran las opiniones de 3 generaciones diferentes de músicos, sus historias, cómo se conocen y se cuentan mutuamente sus experiencias con la guitarra. En este documental The Edge quedó fuertemente influenciado por el sonido blues-rock de Jimmy Page y el rockabilly clásico de Jack White. “Stand Up Comedy” refleja en forma directa esa relación con estos dos extraordinarios guitarristas y, por esto, numerosas personas y críticos de música comparan los riffs de guitarra de esta canción a los clásicos sonidos de Led Zeppelin.

 

Esta grabación le costó llegar a un final feliz, ya que su evolución iba en una dirección diferente al concepto y temática del disco. Originalmente fue desarrollado durante las dos primeras semanas de la grabación en Fez, Marruecos. En su concepto original, la canción contenía mandolinas jugando con el sonido de un latido, una raíz del alma del Medio Oriente. El riff fue alterado y la letra «por tu amor» fue introducido como un canto en el coro. Sin embargo, la banda sintió que la nueva parte de la guitarra era muy similar a la canción «You Really Got Me» de The Kinks y la letra una reminiscencia a la canción de The Yardbirds del mismo nombre, por lo que esta versión fue descartada.

 

U2 llegó a Dublín dispuesto a rearmar la canción y The Edge aportó con un nuevo riff, más rockero y ‘sucio’, con el cual el guitarrista de U2 se sentía particularmente feliz, ya que según sus mismas palabras él no se siente ‘un guitarrista de rock and roll’.

 

A finales de diciembre del 2008, pudieron grabarla y terminarla a tiempo para la salida del nuevo disco editado a finales de febrero del 2009. El productor del disco, Daniel Lanois, señaló que la pista había sido recreada tantas veces que perfectamente podrían existir seis canciones diferentes según el resultado en cuanto al sonido y letra.

 

Asimismo, la banda indicó en su momento que el trabajo final en las sesiones de grabación fue ‘una gran canción’, pero también consideraron que la mezcla del tema parecería demasiado ‘hecha a mano’. El resultado de Eno y Lanois tampoco los dejo satisfechos y le pidieron a Steve Lillywhite que lo ‘puliera’ y esta mezcla es la finalmente está reflejada en el álbum.

 

«Stand Up Comedy» se inspiró en su letra en la campaña “Stand Up”, un evento realizado el año 2008, donde 116 millones de personas de 131 países recordaron a los líderes del mundo su promesa de reducir la pobreza para el 2015.

 

Bono señaló que el tema es una patada que debería derribar la puerta de su propia hipocresía frente a las campañas que él mismo ha realizado anteriormente. Bono se burla de su sentido de la arrogancia y su temor de que su activismo y las campañas llegarán demasiado lejos, haciéndole incapaz de medir la altura de sus ideales.

 

La letra lo dice claramente: «Haz frente a las estrellas de rock» y «Ten cuidado con los pequeños hombres de grandes ideas», reflejando esa duda interior. Por eso Bono cree que la última línea de la canción es la más divertida en un álbum claramente introspectivo”.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Amor, amor, amor, amor, amor…
Amor, amor, amor, amor, amor…

Tengo que resistir y dar un paso
Tú y yo hemos dormido durante horas
Tengo que resistir
El alambre se extiende entre nuestras dos torres
Resiste en este mundo de vértigo
Donde un ojo enfermo de amor puede robar la vista
Voy a caer si no puedo resistir
Por tu amor
Amor, amor, amor, amor, amor…

Resiste, se trata de una comedia
La lotería del ADN puede hacerte inteligente
Pero puedes hacer frente al bello dictador del corazón
Puedo resistir por esperanza, fe, amor
Pero mientras tengo dudas
Deja de ayudar a Dios a través de la carretera como con una vieja
Desde debajo de tu cama
Vamos
Resiste por tu amor
Amor, amor, amor, amor, amor…

Tengo que enfrentarme a mi ego, pero el ego no es realmente el enemigo
Es como un niño pequeño cruzando una autopista de 8 carriles
En un viaje de descubrimiento
Haz frente a las estrellas del rock, Napoleón con tacones altos
Josefina, ten cuidado con los pequeños hombres de grandes ideas
Desde debajo de tu cama
Vamos
Resiste por tu amor
Amor, amor, amor, amor, amor…

Dios es amor
Y el amor es el mejor día de la evolución
El alma rockera hace mover a las personas
El alma rockera hace mover a las personas
Vamos
Estamos hechos de estrellas
Vamos
Resiste para luego descansar por tu amor
Amor amor amor amor amor …
Amor amor amor amor amor …”.

 

EL ORIGINAL

 

THE SOUND: Heyday

 

“Stand Up Comedy” de U2 recuerda a “Heyday” de The Sound, canción del grupo británico extrajo como single en septiembre de 1980 de su álbum de debut Jeopardy, publicado el 1 de noviembre de ese mismo año por la compañía discográfica Korova.

 

El disco había sido grabado en los estudios Elephant de Londres y contó con la producción de Nick Robbins. Adrian Janes, ex componente de la banda Outsiders, fue el único que contribuyó a la composición de las canciones del álbum junto al líder de The Sound, Adrian Borland, y Bob Lawrence.

 

El álbum fue reeditado en 2002 por la compañía Renascent incluyendo el EP Live Instinct. Este EP recoge cuatro canciones grabadas en directo en un concierto que el grupo dio en The Venue en Londres el 14 de enero de 1981.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Eres tan joven como para que te confundan
Bien sé que es el momento de comenzar
Todo el conflicto parece fundirse
Quedándote en la oscuridad.

Te encuentras en el mar
Nunca pensé que permitirían que te ahogases.
Estabas tratando de encontrar tus pies
No puedo creer que te hubieran dejado tirado,
no puedo creer que te hubieran dejado tirado.

En tu apogeo
Apogeo
En tu apogeo
apogeo.

Te han presionado a vender,
Una víctima de la maquinación de una nación
A medida que las expectativas se hinchan
te retiras dentro de tus sueños.

Te encuentras en el mar
Nunca pensé que permitirían que te ahogases.
Estabas tratando de encontrar tus pies
No puedo creer que te hubieran dejado tirado,
no puedo creer que te hubieran dejado tirado.

En tu apogeo
Apogeo
En tu apogeo
apogeo”.

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 2 Media: 5]
(Visited 113 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *