WEEZER: (If You’re Wondering if I Want You to) I Want You To – THE JAM: Town Called Malice

WEEZER: (If You’re Wondering if I Want You to) I Want You To – THE JAM: Town Called Malice

LA POSIBLE COPIA

 

WEEZER: (If You’re Wondering if I Want You to) I Want You To

 

“(If You’re Wondering if I Want You to) I Want You To” es una canción de la banda norteamericana Weezer que fue lanzada como el primer single del séptimo álbum de estudio de la banda, Raditude, el 18 de agosto de 2009. En la cara B iba “Should I Stay or Should I Go”, una canción que compartía título con el clásico de The Clash aunque no era una versión.

 

Compuesta por el líder de la banda Weezer, Rivers Cuomo, y Butch Walker, contó con la producción de este último. Grabada en julio de 2009, fue publicada por la compañía discográfica Geffen. Su largo título estuvo inspirado por los títulos largos de las canciones de Meat Loaf.

 

Rivers Cuomo explicó en su momento el significado de esta canción: “Es una especie de historia real inspirada en una situación con la mujer que finalmente se convirtió en mi esposa. No quiero entrar en demasiados detalles porque es un poco personal. Pero, sí, se trata solo de ese momento incómodo en el que te gusta alguien, pero no estás seguro de que le gustes y no estás seguro de si deberías hacer un movimiento, así que esperas que la otra persona lo haga”.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“La luna brillaba en el lago por la noche
Tu camiseta Slayer encajaba perfectamente en la escena
A través de máscara untada
Miré a tus ojos y vi una luz

Me contaste historias sobre tus pollitos
No les gustaban las pistolas BB o el tiro con arco estúpido
Encantaste al salvavidas
Les dejó usar la piscina todo el día gratis

Entonces la conversación se detuvo
Y miré hacia abajo a mis pies
Yo estaba a tu lado y tú estabas a mi lado
Entonces dije

Chica, si te preguntas si quiero que lo hagas (quiero que lo hagas)
Quiero que lo hagas
Así que haz un movimiento (haz tu movimiento)
Porque no tengo toda la noche

El resto del verano fue el mejor que hemos tenido
Vimos Titanic y no nos entristece
Te llevé a Best Buy
Me llevaste a casa a conocer a tus padres

Tu madre cocinó pan de carne, aunque yo no como carne
Te he gustado tanto, he tomado algo para el equipo
Tu padre estaba en silencio
Sus ojos miraban fijamente a lo que había en la televisión

Y la conversación se detuvo, y miré hacia abajo al anillo
Tus padres estaban a tu lado
Y tú estabas justo ahí a mi lado
Y yo dije

Chica, si te preguntas si quiero que lo hagas (quiero que lo hagas)
Quiero que lo hagas (quiero que lo hagas)
Juro que es verdad (jura que es verdad)
Sin ti, mi corazón es azul

Chica, si te preguntas si quiero que lo hagas (quiero que lo hagas)
Quiero que lo hagas (quiero que lo hagas)
Así que haz tu movimiento (haz tu movimiento)
Porque no tengo toda la noche

Tanto dolor puede venir en nuestro camino
Puede que llegue un día en que no nos quede nada que decir

Cuando la conversación se detenga
y nos enfrentemos a nuestra derrota
Estaré a tu lado y tú estarás a mi lado
Entonces voy a decir

Chica, si te preguntas si quiero que lo hagas (quiero que lo hagas)
Quiero que lo hagas (quiero que lo hagas)
Juro que es verdad (jura que es verdad)
Sin ti, mi corazón es azul

Oh

Chica, si te preguntas si quiero que lo hagas (quiero que lo hagas)
Quiero que lo hagas (quiero que lo hagas)
Así que haz un movimiento (haz tu movimiento)
Porque no tengo toda la noche”.

 

EL ORIGINAL

 

THE JAM: Town Called Malice

 

Como se puede comprobar fácilmente al escuchar ambas canciones, “(If You’re Wondering if I Want You to) I Want You To” de Weezer tiene una similitud más que evidente con el riff principal de la canción “Town Called Malice” de The Jam.

 

El tema de la banda británica apareció en el sexto álbum de The Jam, titulado The Gift, publicado el 12 de marzo de 1982. Como single, estuvo tres semanas en el número 1 de las listas británicas, impidiendo que “Golden Brown” de The Stranglers lo lograra (según la discográfica de The Stranglers, EMI, se debía a que los seguidores de The Jam estaban comprando tanto su versión en single como en maxi-single).

 

El single del trío encabezado por Paul Weller había sido editado el 29 de enero de 1982 con “Precious” como su otra cara A. De hecho, The Jam fueron el primer grupo en interpretar ambos temas de un single en el popular programa televisivo británico Top of the Pops después de que los Beatles hicieran lo propio con “Day Tripper” y “We Can Work It out” el 2 de diciembre de 1965.

 

El título de la canción está tomado de un libro de Nevil Shute del mismo nombre, aunque la inspiración para la canción le vino a Paul Weller de un amigo llamado Dave Waller. El tema habla del desempleo en una ciudad obrera, y así lo confirmó Paul Weller en el libro 1000 UK #1 Hits de Jon Kutner y Spencer Leigh: “Podría haberse escrito acerca de cualquier ciudad de los suburbios, pero era, de hecho, acerca de mi ciudad natal de Woking”.

 

Esta sería su traducción:

“Mejor dejemos de soñar con una vida tranquila,
porque es la que nunca conoceremos.
Y sal corriendo de ese autobús sin rumbo,
porque son pocos los días alegres.

Y deja de disculparte,
por las cosas que nunca has hecho,
porque el tiempo es corto y la vida es cruel,
pero es cosa nuestra cambiar
¡este pueblo llamado malicia!

Filas y filas de camiones lecheros abandonados,
muriéndose en la lechería.
Y centenares de amas de casa solitarias
se abrazan a botellas vacías.
Colgando sus viejas cartas de amor en la cuerda de tender.

Es suficiente para hacerte dejar de creer,
cuando las lágrimas caen sin parar,
¡en un pueblo llamado malicia!

Lucha tras lucha, año tras año.
El ambiente es de hielo picado.
Soy casi un cadáver frío.
¡en un pueblo llamado malicia!”

La fe en el roastbeef del domingo de toda la calle,
se frustra contra la cooperativa.
O bien se ahorra en cerveza o en el material escolar de los niños.
Es una gran decisión, ¡en un pueblo llamado malicia!

El rastro de un camión cisterna,
hace eco por mi camino, de momento sin destino,
sólo doy vueltas sin parar.
Juegos de niños y columpios que chillan,
risas perdidas en la brisa.
Podría seguir durante horas, y probablemente lo haré,
pero antes habré puesto algo de diversión,
¡en este pueblo llamado malicia!

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]

Deja una respuesta

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.