YUMI ZOUMA: Drachma – STEVIE NICKS: Edge of Seventeen

YUMI ZOUMA: Drachma – STEVIE NICKS: Edge of Seventeen

LA POSIBLE COPIA

 

 

 

YUMI ZOUMA: Drachma

 

httpv://www.youtube.com/watch?v=_e9Ekk8UGcs

 

“Drachma” es una de las canciones incluidas en el disco de debut publicado en 2016 por el grupo neozelandés Yumi Zouma. La banda integrada por Christie Simpson, Charlie Ryder, Sam Perry y Josh Burgess.

 

El grupo empezó editando dos EPs grabado por sus miembros en distintas partes del planeta. A raíz de esos discos, el grupo se encontró dando giras por todo el mundo y haciendo de teloneros de, por ejemplo, la estrella pop Lorde.

 

Por el camino perdieron a su anterior cantante y Christie Simpson se convirtió en la nueva vocalista. Ya a principios de 2016 los cuatro componentes se encontraron en el estudio al mismo tiempo y el resultado es Yoncalla.

 

 

 

EL ORIGINAL

 

STEVIE NICKS: Edge of Seventeen

 

httpv://www.youtube.com/watch?v=ojGKSgug_FM

 

El periodista Xavi Sánchez Pons, en su crítica del álbum Yoncalla del grupo Yumi Zouma publicada en la edición de diciembre de 2016 de la revista Rockdelux, señala que “Drachma” birla el arreglo de guitarra de “Edge of Seventeen” de Stevie Nicks.

 

«Edge of Seventeen» es una canción de la cantante estadounidense Stevie Nicks incluida en su primer álbum de estudio en solitario Bella Donna (1981), y que también fue lanzada como el tercer sencillo del mismo en febrero de 1982.

 

A Stevie Nicks se le ocurrió el título cuando estaba grabando «Stop Draggin’ My Heart Around» con Tom Petty, que sería el primer single de su álbum de debut en solitario. Según Stevie Nicks, el título proviene de una conversación que tuvo con la primera esposa de Tom Petty, Jane, sobre la primera vez que se encontraron.

 

Jane le dijo que se conocieron «a la edad de diecisiete» (“at the age of seventeen”), pero su fuerte acento sureño hizo que Nicks entendiese «al filo de los diecisiete» (“on the edge of seventeen”). A la cantante le gustó tanto la frase que le dijo a Jane que escribiría una canción para ella y le daría crédito por la inspiración.

 

Aunque Nicks había planeado originalmente utilizar el título para una canción sobre Tom y Jane Petty, las muertes de su tío Jonathan y John Lennon durante la misma semana de diciembre de 1980 inspiraron una nueva canción para la cual Nicks utilizó el título.

 

El productor y amigo de Nicks, Jimmy Iovine, era un amigo cercano de Lennon, y Nicks se sentía incapaz de consolarlo. Poco después, Nicks voló a casa a Phoenix, Arizona, para estar con su tío Jonathan, que estaba muriendo de cáncer. Allí permaneció con su tío y su familia hasta su muerte.

 

Con el término «al filo de los diecisiete», Nicks describe la inocencia y la angustia a menudo asociada con la adolescencia, algo que ella misma había experimentado, así como el hijo de su tío y, también, Jimmy Iovine, amigo y productor de la canción.

 

Esta sería la traducción de su letra:

 

“Al igual que la paloma de alas blancas

canta una canción.

que suena como si ella estuviera cantando

Oh oh oh

Al igual que la paloma de alas blancas

canta una canción

que suena como si ella estuviera cantando

Oh cariño Oh dijo Oh

 

Y pasan los días

como un hilo en el viento

en la red que es mía

empiezo de nuevo

Le dije a mi amigo, chico,

nada más importaba

 

No era más que un niño entonces

Bueno, él parecía tener el corazón roto

algo dentro de él

Pero en el momento que por primera vez puse los ojos en él solo

al filo de los diecisiete

 

Al igual que la paloma de alas blancas

canta una canción.

que suena como si ella estuviera cantando

Oh cariño Oh dijo Oh

Al igual que la paloma de alas blancas

canta una canción

que suena como si ella estuviera cantando

Oh cariño Oh dijo Oh

 

Fui hoy

tal vez iré otra vez mañana

Y la música era inquietantemente familiar

Cuando te veo haciendo

lo que intento hacer por mí

con las palabras de un poeta

y la voz de un coro

y una melodía nada más importaba.

 

Al igual que la paloma de alas blancas

canta una canción.

que suena como si ella estuviera cantando

Oh cariño Oh dijo Oh

Al igual que la paloma de alas blancas

canta una canción

que suena como si ella estuviera cantando

Oh cariño Oh dijo Oh

 

Las nubes nunca lo esperaron

cuando llovió

Pero el mar cambia de color

pero el mar…

no cambia

Así que con el suave agraciada corriente

de la edad

seguí adelante con una avanzada edad

El deseo de agradar

al borde de los diecisiete

 

Al igual que la paloma de alas blancas

canta una canción.

que suena como si ella estuviera cantando

Oh cariño Oh dijo Oh

Al igual que la paloma de alas blancas

canta una canción

que suena como si ella estuviera cantando

Oh cariño Oh dijo Oh

 

Cuando de repente

no había nadie de pie

en el recibidor, sí, sí

En una inundación de lágrimas

que nadie nunca había escuchado caer

Oh, fui buscando una respuesta

arriba las escaleras y abajo el recibidor

No encontré la respuesta

sólo escuché la llamada

de un pájaro nocturno cantando

vete, vete

 

Al igual que la paloma de alas blancas

canta una canción.

que suena como si ella estuviera cantando

Oh cariño Oh dijo Oh

Al igual que la paloma de alas blancas

canta una canción

que suena como si ella estuviera cantando

Oh cariño Oh dijo Oh

 

Bueno, te escuché por la mañana

y te escuché…

al anochecer

a veces estar cerca de ti

es ser incapaz de escucharte

amor mío

Soy unos pocos años mayor que tú

 

Al igual que la paloma de alas blancas

canta una canción.

que suena como si ella estuviera cantando

Oh cariño Oh dijo Oh”.

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 5 Media: 4.2]
(Visited 209 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *