LA POSIBLE COPIA
BLOODHOUND GANG: The Bad Touch
“The Bad Touch” (“El toque malo”) es una canción del grupo norteamericano Bloodhound Gang editada el día 3 de septiembre de 1999 por la compañía discográfica Geffen, con “Along Comes Mary” (“Ahí viene Mary”) en su cara B.
Compuesta y producida por Jimmy Pop, fue lanzada en septiembre de 1999 como el segundo single de su tercer álbum de estudio, Hooray for Boobies, que se editó al mes siguiente, concretamente el día 4 de octubre de 1999, convirtiéndose en el mayor éxito de la banda.
La letra es un torrente continuo de insinuaciones sexuales que culmina en una vibrante orgía de metáforas, transformando incluso los objetos más estériles (una cafetera, patatas fritas, el juego infantil Battleship) en causa de excitación. El estribillo habla del canal televisivo de documentales Discovery Channel, donde a veces es posible ver animales apareándose.
El título no forma parte de la letra, y a menudo se hace referencia a la canción como “Discovery Channel” o “Mammals”. La frase ‘Bad touch’ (‘Toque malo’) es algo que se les dice a los niños que griten para evitar ser abusados sexualmente.
Esta sería la traducción de su letra:
“Suda, nena, suda, nena,
el sexo es como una sequía en Tejas,
tú y yo hacemos el tipo de cosas
sobre las que solo Prince canta.
Así que pon tus manos en mis pantalones
y seguro que te volverás loca,
sí, soy Siskel, sí, soy Ebert,
y tú tienes dos dedos pulgares levantados.
Ya has tenido suficiente de manoseo a dos manos,
quieres que sea duro, estás en zona prohibida.
Te quiero sofocada, te quiero cubierta,
como mis croquetas de Waffle House.
Llego antes que Fed Ex,
no llego nunca a la cúspide
como las acciones de Coca-Cola,
eres propensa a hacer que me levante
una hora antes como el día que cambian la hora en otoño.
-Hazlo ahora-
Tú y yo, nena, no somos más que mamíferos,
así que hagámoslo como lo hacen en el Discovery Channel.
-Hazlo otra vez ahora-
Tú y yo, nena, no somos más que mamíferos,
así que hagámoslo como lo hacen en el Discovery Channel.
-me estoy poniendo cachondo-
Amor, del tipo que limpias con una fregona y un cubo,
como las catacumbas perdidas de Egipto,
solo Dios sabe dónde la metemos, jeroglíficos,
déjame ser el Pacífico, quiero bajar a tus Mares del Sur,
pero sé que el movimiento de tu océano
quiere decir bandera roja
Así que si vuelco en tus muslos,
marea alta, a menos cinco grados de temperatura,
hundes mi buque de batalla, por favor,
enciéndeme,
soy el Sr. Café con goteo automático.
Así que enséñame el tuyo y yo te enseñaré el mío,
Hora de la herramienta
te encantará tanto como a Lyle.
Y después lo haremos al estilo perrito
para que así podamos los dos ver Expediente X.
-Hazlo ahora-
Tú y yo, nena, no somos más que mamíferos,
así que hagámoslo como lo hacen en el Discovery Channel.
-Hazlo otra vez ahora-
Tú y yo, nena, no somos más que mamíferos,
así que hagámoslo como lo hacen en el Discovery Channel.
-me estoy poniendo cachondo”.
EL ORIGINAL
NEW ORDER: True Faith
Tal y como se puede comprobar al escuchar ambas canciones, “The Bad Touch” del grupo norteamericano Bloodhound Gang recuerda a la canción “True Faith” (“Fe auténtica”) del grupo británico New Order.
“True Faith” fue publicada por la compañía discográfica Factory en single el 20 de julio de 1987, con “1963” en su cara B. El tema venía firmado por los componentes de la banda Gillian Gilbert, Peter Hook, Stephen Morris, y Bernard Sumner junto al productor Stephen Hague.
New Order emprendió una agotadora gira a finales de 1986 que duró aproximadamente un año. Durante este tiempo, grabaron muy poco, pero sí se tomaron el tiempo para escribir y grabar “True Faith” porque necesitaban nuevo material.
New Order compuso y grabó “True Faith” y “1963” durante una sesión de estudio de 10 días con el productor Stephen Hague. Las dos canciones fueron compuestas como material nuevo para el primer álbum recopilatorio de singles del grupo Substance, de 1987.
“Esa no fue una época feliz en la vida de New Order”, aseguró el bajista Peter Hook en la revista Q en 2001. “Digamos que me costó un poco entrar, salvo por ayudar a componer la canción. Musicalmente, nos estábamos inclinando más hacia el dance puro y yo quería conservar el New Order que conocía y amaba. Finalmente conseguí poner mi bajo en la versión original. Pero, claro, lo primero que hace cualquier remezclador es quitarme el bajo y poner el suyo”.
Como suele ocurrir con muchas canciones de New Order de este período, la letra del título no aparece en ningún momento. La letra original incluía una estrofa que decía: “Cuando era muy pequeño / pocos niños me hablaban / Ahora que hemos crecido juntos / Todos se drogan conmigo”. Hague convenció a Bernard Sumner para que cambiara la última estrofa a “Tienen miedo de lo que ven” porque le preocupaba que, de lo contrario, no sonara en la radio. Al interpretar la canción en vivo, la banda solía usar la estrofa original.
Durante una presentación en directo en 1993 en Reading, Sumner reemplazó las primeras líneas de la segunda estrofa con la letra: “Cuando era muy pequeño / Michael Jackson tocaba conmigo / Ahora que hemos crecido juntos / toca con mi pene”. Esta era una referencia de actualidad a las acusaciones de abuso sexual contra el cantante.
En cuanto a la letra, se ha entendido como una referencia al consumo de drogas. El bajista Peter Hook, lo desmintió: “True Faith” tiene una de las mejores letras de New Order, pero no, no trata sobre la heroína; no es algo que ninguna de nuestras letras haya abordado. Sin embargo, creo que es evidente que la letra sí refleja estar bajo algún tipo de influencia”.
Su compañero de banda, Bernard Sumner, declaró lo contrario, al asegurar a la revista Q en 1999 que la canción trata sobre la adicción a las drogas y que, si bien él no consumía heroína, la escribió desde la perspectiva de un consumidor.
Esta sería la traducción de su letra:
“Me siento tan bien
Algo tiene el control sobre mí
Tengo este sentimiento, me pongo en movimiento
Una súbita sensación de libertad
No me importa, porque no estoy allí
Y no importaría, si estuviera aquí mañana
Una y otra vez, he estado suponiendo demasiadas cosas
De las cosas que te cuestan demasiado
Pensaba que el día nunca llegaría
Me deleitaría viendo la sombra de un soleado amanecer
Este soleado amanecer es la droga que me hace recordar
Mi niñez perdida, reemplazada por el miedo
Pensaba que el día nunca llegaría
Que mi vida dependería del soleado amanecer.
Cuando yo era muy pequeño
Pocos niños hablaban conmigo
Ahora que hemos crecido juntos
Tienen miedo de lo que ven
Ese es el precio que todos nosotros pagamos
Nuestro preciado destino llega al fin, para nada
No puedo decirte a donde vamos
Supongo que no hay forma de saberlo
Pensaba que el día nunca llegaría
Me deleitaría viendo la sombra de un soleado amanecer
Este soleado amanecer es la droga que me hace recordar
Mi niñez perdida, reemplazada por el miedo
Pensaba que el día nunca llegaría
Que mi vida dependería del soleado amanecer.
Me siento tan bien
Algo tiene el control sobre mí
Tengo este sentimiento, me pongo en movimiento
Una súbita sensación de libertad
Las oportunidades que tuvimos se perdieron en el tiempo
Te llevaste mi tiempo y te llevaste mi dinero
Ahora temo que me abandones aquí sentado
En este mundo que es tan exigente
Pensaba que el día nunca llegaría
Me deleitaría viendo la sombra de un soleado amanecer
Este soleado amanecer es la droga que me hace recordar
Mi niñez perdida, reemplazada por el miedo
Pensaba que el día nunca llegaría
Que mi vida dependería del soleado amanecer”.
