THE B-52’S: Rock Lobster – THE HONEYCOMBS: Can’t Get Through to You

THE B-52’S: Rock Lobster – THE HONEYCOMBS: Can’t Get Through to You

LA POSIBLE COPIA

THE B-52’S: Rock Lobster

“Rock Lobster” es una canción de la banda estadounidense The B-52’s que fue publicada como single en abril de 1978 por la compañía discográfica DB Records. Al año siguiente se relanzó como single, esta vez con la compañía Warner Bros. (EE. UU.) e Island Records (Europa).

Fue el primer single que lanzó la banda. Lo grabaron con un presupuesto muy limitado en los estudios Mountain de Atlanta en febrero de 1978. Danny Beard, dueño del sello DB, aseguró en su día que gastó en el single unos 700 dólares, en una sesión en la que una tecla del órgano Farfisa de Kate Pierson no funcionaba.

El single, con una duración de 4 minutos y 52 segundos, llevaba distintas caras B según la edición del single (“52 Girls”, “6060-842”, “Private Idaho”, “Runnin’ Around” o “Planet Claire”). La versión que apareció en el álbum de debut homónimo de la banda, publicado el 6 de julio de 1979, duraba 6 minutos y 49 segundos.

La versión original del single es más rápida y cruda, debido principalmente a la menor calidad del sonido y a la ausencia de línea de bajo. Tiene la misma letra que la versión regrabada después, pero con más estrofas. Por otra parte, la versión del single de 1979 es una toma reducida de la versión que aparece en álbum.

Fred Schneider y el guitarrista de los B-52’s, Ricky Wilson, aparecieron en un principio como compositores de esta canción, aunque más adelante los otros tres miembros de la banda -Kate Pierson, Cindy Wilson y Keith Strickland- fueron incluidos también en los créditos. El tema fue producido por Kevin Dunn (para la versión en single) y Chris Blackwell (para el álbum).

Los sonidos absurdos a las voces de Kate Pierson en los agudos y de Cindy Wilson en los graves son un homenaje a Yoko Ono, cuya obra está llena de este tipo de gritos y exclamaciones. La influencia de Yoko Ono en esta canción fue evidente para John Lennon, quien la escuchó en una discoteca de las Bermudas en 1979.

Fue tras escuchar “Rock Lobster” que Lennon decidió volver a grabar nuevas canciones, tras un paréntesis de cinco años. Por su parte, Yoko Ono interpretó esas partes vocales cuando se unió a la banda en su concierto del 25º aniversario en el Irving Plaza de Nueva York, el 4 de febrero de 2002.

Según Fred Schneider, cantante de B-52, en declaraciones a la emisora CHBM-FM, la canción se inspiró principalmente en el Club 2001 de Atlanta, donde, en lugar de un espectáculo de luces, se proyectaba una presentación de diapositivas con fotos de cachorros, bebés y langostas a la parrilla.

La letra describe una fiesta en la playa y menciona animales marinos reales e imaginarios (“Ahí va un cazón, perseguido por un bagre, llegó volando un petirrojo de mar, ten cuidado con la piraña, ahí va un narval, ¡aquí viene una ballena con bikini!”). El estribillo tiene a Pierson y Wilson cantando un largo “ahhh” en tono ascendente, seguido de la exclamación de Schneider “¡Langosta Rock!”.

Los instrumentos utilizados incluyen una guitarra eléctrica Mosrite de estilo surf con afinación de barítono, un órgano Farfisa y batería. La guitarra de Wilson tiene una afinación única con las dos cuerdas centrales ausentes. Ricky Wilson no tenía grandes expectativas sobre el riff cuando se le ocurrió. Según su hermana Cindy Wilson, “Un día llegué a casa y Ricky estaba tocando su guitarra, riéndose, y me dijo que acababa de crear el riff más estúpido que jamás hubiera existido”.

Esta canción tiene una de las líneas de bajo más famosas de todos los tiempos, pero no se hizo con bajo. El guitarrista Ricky Wilson creó el riff y Kate Pierson lo tocó en un Korg SB-100 Synthe-Bass, una pequeña máquina con un sonido potente que también se puede escuchar en las primeras grabaciones de Soft Cell, incluyendo “Tainted Love”.

Esta sería la traducción de su letra:

“Estábamos en una fiesta

El lóbulo de su oreja cayó a lo más profundo

Alguien se acercó y lo agarró

Era una Langosta Rock.

Langosta Rock

Langosta Rock

Estábamos en la playa

Todos tenían toallas que combinaban

Alguien se fue debajo de un muelle

Y ahí vieron una roca

No era una roca

Era una Langosta Rock

Langosta Rock

Langosta Rock

Langosta Rock

Langosta Rock

Movimiento en el océano

Su manguera de aire se rompió

Un montón de problemas

Un montón de burbujas

Estaba en un aprieto

Estaba en una almeja gigante

Rock, rock

Langosta Rock

Abajo, abajo

Debajo de las olas

Las sirenas saludando

Saludando a los tritones

Ondulando abanicos de mar

Caballitos de mar navegando

Delfines chillando

Langosta Rock

Langosta Rock

Langosta Rock

Langosta Rock

Pargos rojos chasqueando

Conchas de almeja aplaudiendo

Músculos flexionando

Aletas volteando

Rock, rock

Langosta Rock

Abajo, abajo

Rock de la Langosta

Rock de la Langosta

Vamos a hacer rock

Chicos y bikinis

Chicas y tablas de surf

Todos están bailando rock

Todos están alucinando

Haciendo el twist alrededor del fuego, divirtiéndose

Horneando patatas, horneándose al sol

Ponte tu protector de nariz

Lígate al vigilante de la playa

Échate crema bronceadora

Aquí viene la raya venenosa

Ahí va la manta raya

Entró la medusa

Ahí va un cazón

Perseguido por un bagre

Llegó volando un petirrojo de mar

Ten cuidado con la piraña

Ahí va un narval

¡Aquí viene una ballena con bikini!

Langosta Rock

Langosta Rock

Langosta Rock

Langosta Rock”.

EL ORIGINAL

THE HONEYCOMBS: Can’t Get Through to You

Tal y como señala  f_lawless en el apartado de esta web destinado a proponer parecidos entre canciones, “Rock Lobster” de The B-52’s recuerda al tema “Can’t Get Through to You” (“No puedo llegar a ti”) de la banda The Honeycombs.

“Can’t Get Through to You” es una canción de la banda británica The Honeycombs, que se publicó en single en 1966, con la canción “That’s the Way” en la cara A. El tema principal venía compuesto y producido por Joe Meek.

Una noche, el grupo, conocido entonces como The Sheratons, tocaba en un pub londinense. Entre el público se encontraban Ken Howard y Alan Blaikley, dos compositores muy prolíficos que posteriormente compusieron éxitos para artistas como Lulu, Elvis Presley o Petula Clark.

A Howard y Blaikley les gustó lo que vieron y preguntaron al grupo si quería escuchar algo de su material. La banda tenía una audición cercana con el productor discográfico independiente Joe Meek, quien, entre otras cosas, había producido a The Tornados y compuesto su éxito número uno “Telstar” en 1962, y estaba ansioso por escuchar material nuevo.

En la audición, en el estudio de Meek, tocaron “Have I the Right?” de Howard y Blaikley, que Meek acabó grabando. El fundador del grupo, Martin Murray, había trabajado como peluquero, y Honey Lantree era su asistente. La banda contaba con Honey Lantree en la batería, una de las escasas mujeres bateristas de la época. Decidieron combinar su profesión con el nombre de la baterista y cambiaron su nombre a The Honeycombs (Los Panales de Miel).

Firmaron con el sello discográfico Pye. Howard y Blaikley fueron los mánagers de The Honeycombs, componiendo posteriormente más éxitos para ellos. La formación de The Honeycombs cambió en 1966 y el grupo pasó a ser conocido como New Honeycombs, grabando más singles en el estudio de Joe Meek y publicados con el sello Pye.

Esta sería la traducción de su letra:

“Intenté llamarte por teléfono

Incluso empecé a seguirte

Esperé toda la noche afuera de tu casa

Pero no puedo comunicarme contigo

Le dije a tu padre que quería tiempo

Para rogarte, cariño, cada noche

Me dijo que podía hacerte mía

Pero no puedo comunicarme contigo

¿Qué tengo que decir?

¿Qué tengo que hacer?

Para que lo entiendas, ahora, cariño

Te pertenezco

Me viene cada noche

Intenté hechizarte

¿Por qué no intentas tratarme bien?

Pero no puedo llegar a ti

¡Uy! No

¿Qué tengo que decir?

¿Qué tengo que hacer?

Para que lo entiendas, ahora, nena

Te pertenezco

Me viene cada noche

Intenté hechizarte

¿Por qué no intentas tratarme bien?

Pero no puedo llegar a ti

Dios sabe que lo he intentado, pero no puedo llegar

¡Uy! No puedo llegar a ti, oh

No, no, no, no, no, no, no,

Lo intenté, pero no puedo llegar”.

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]
(Visited 11 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *