“How He Wrote Elastica Man” es una canción de la banda británica Elastica, publicada en 1995 como cara B del single “Waking Up” y posteriormente incluida en recopilaciones y reediciones del álbum debut homónimo del grupo, lanzado ese mismo año por Deceptive Records.
Elastica se formó en Londres a comienzos de los años noventa, en plena explosión del britpop. Liderada por Justine Frischmann (voz y guitarra), la banda completaba su formación clásica con Donna Matthews (guitarra), Annie Holland (bajo) y Justin Welch (batería). Su sonido combinaba la inmediatez del punk con la sequedad y economía de formas heredada del post-punk de finales de los setenta.
“How He Wrote Elastica Man” es, ante todo, un homenaje explícito a Mark E. Smith, líder y único miembro permanente de The Fall. El título hace referencia directa a la canción “How I Wrote ‘Elastic Man’”, publicada por The Fall en 1980. La admiración de Frischmann por Smith y por la actitud artística de The Fall queda patente tanto en el nombre del tema como en su estructura minimalista y repetitiva.
Musicalmente, la canción se apoya en un riff de guitarra cortante y seco, con un ritmo casi mecánico, muy en la línea del sonido anguloso característico de The Fall. La producción es deliberadamente sobria: guitarras afiladas, bajo marcado y una batería precisa, sin adornos innecesarios. La voz de Frischmann se mantiene distante y casi recitada en algunos pasajes, evocando el estilo declamatorio de Smith, aunque con el sello propio de Elastica.
En cuanto a la letra, el tema juega con la idea de la creación artística y el mito del compositor. Hay un tono irónico y metatextual: la canción parece reflexionar sobre cómo se escribe una canción y, al mismo tiempo, rinde tributo al autor que inspiró su existencia. Elastica adopta así una postura consciente de sus influencias, sin ocultarlas, algo que también generó controversias en sus primeros años debido a las similitudes estilísticas con otras bandas post-punk.
En el contexto del álbum Elastica (1995), “How He Wrote Elastica Man” encaja perfectamente dentro de la estética general del grupo: canciones breves, directas, con estructuras simples y una energía contenida pero intensa. El disco fue uno de los debuts más exitosos del britpop en el Reino Unido, consolidando a la banda como una de las propuestas más frescas de la escena londinense de la época.
Más que un simple guiño, “How He Wrote Elastica Man” funciona como una declaración de principios: reconocer la herencia del post-punk, asumirla sin complejos y transformarla en algo propio dentro del contexto de los años noventa.
Esta sería la traducción de su letra:
“‘E’
‘L’
‘hechizo’
‘L’
‘A’
‘S’
Las posibilidades
Siguen adelante
No hay salida
No aquí, todos ustedes
Acércate un poco más
No solo, querido
‘T’
‘I’
‘C & A’
Romper estas barreras de clase y un vidrio estilo barrera, revista
‘E’
‘L’
‘A’
‘S’
‘T’
‘I’
Extra especial
Última oportunidad
Antes y después
Salir de esta vida
Toma eso
Imposible
‘C & A’,
‘hechizo’
‘ella’…
Revista nueva volcánica
Volcánica rompe estas barreras de clase y una barrera de vidrio”.
EL ORIGINAL
THE B-52’S: Rock Lobster
Tal y como se puede apreciar al escuchar ambas canciones, “How We Wrote Elastica Man” de Elastica recuerda al tema “Rock Lobster” (“El rock de la langosta”) de la banda norteamericana The B-52’s.
“Rock Lobster” es una canción de la banda estadounidense The B-52’s que fue publicada como single en abril de 1978 por la compañía discográfica DB Records. Al año siguiente se relanzó como single, esta vez con la compañía Warner Bros. (EE. UU.) e Island Records (Europa).
Fue el primer single que lanzó la banda. Lo grabaron con un presupuesto muy limitado en los estudios Mountain de Atlanta en febrero de 1978. Danny Beard, dueño del sello DB, aseguró en su día que gastó en el single unos 700 dólares, en una sesión en la que una tecla del órgano Farfisa de Kate Pierson no funcionaba.
El single, con una duración de 4 minutos y 52 segundos, llevaba distintas caras B según la edición del single (“52 Girls”, “6060-842”, “Private Idaho”, “Runnin’ Around” o “Planet Claire”). La versión que apareció en el álbum de debut homónimo de la banda, publicado el 6 de julio de 1979, duraba 6 minutos y 49 segundos.
La versión original del single es más rápida y cruda, debido principalmente a la menor calidad del sonido y a la ausencia de línea de bajo. Tiene la misma letra que la versión regrabada después, pero con más estrofas. Por otra parte, la versión del single de 1979 es una toma reducida de la versión que aparece en álbum.
Fred Schneider y el guitarrista de los B-52’s, Ricky Wilson, aparecieron en un principio como compositores de esta canción, aunque más adelante los otros tres miembros de la banda -Kate Pierson, Cindy Wilson y Keith Strickland- fueron incluidos también en los créditos. El tema fue producido por Kevin Dunn (para la versión en single) y Chris Blackwell (para el álbum).
Los sonidos absurdos a las voces de Kate Pierson en los agudos y de Cindy Wilson en los graves son un homenaje a Yoko Ono, cuya obra está llena de este tipo de gritos y exclamaciones. La influencia de Yoko Ono en esta canción fue evidente para John Lennon, quien la escuchó en una discoteca de las Bermudas en 1979.
Fue tras escuchar “Rock Lobster” que Lennon decidió volver a grabar nuevas canciones, tras un paréntesis de cinco años. Por su parte, Yoko Ono interpretó esas partes vocales cuando se unió a la banda en su concierto del 25º aniversario en el Irving Plaza de Nueva York, el 4 de febrero de 2002.
Según Fred Schneider, cantante de B-52, en declaraciones a la emisora CHBM-FM, la canción se inspiró principalmente en el Club 2001 de Atlanta, donde, en lugar de un espectáculo de luces, se proyectaba una presentación de diapositivas con fotos de cachorros, bebés y langostas a la parrilla.
La letra describe una fiesta en la playa y menciona animales marinos reales e imaginarios (“Ahí va un cazón, perseguido por un bagre, llegó volando un petirrojo de mar, ten cuidado con la piraña, ahí va un narval, ¡aquí viene una ballena con bikini!”). El estribillo tiene a Pierson y Wilson cantando un largo “ahhh” en tono ascendente, seguido de la exclamación de Schneider “¡Langosta Rock!”.
Los instrumentos utilizados incluyen una guitarra eléctrica Mosrite de estilo surf con afinación de barítono, un órgano Farfisa y batería. La guitarra de Wilson tiene una afinación única con las dos cuerdas centrales ausentes. Ricky Wilson no tenía grandes expectativas sobre el riff cuando se le ocurrió. Según su hermana Cindy Wilson, “Un día llegué a casa y Ricky estaba tocando su guitarra, riéndose, y me dijo que acababa de crear el riff más estúpido que jamás hubiera existido”.
Esta canción tiene una de las líneas de bajo más famosas de todos los tiempos, pero no se hizo con bajo. El guitarrista Ricky Wilson creó el riff y Kate Pierson lo tocó en un Korg SB-100 Synthe-Bass, una pequeña máquina con un sonido potente que también se puede escuchar en las primeras grabaciones de Soft Cell, incluyendo “Tainted Love”.
Esta sería la traducción de su letra:
“Estábamos en una fiesta
El lóbulo de su oreja cayó a lo más profundo
Alguien se acercó y lo agarró
Era una Langosta Rock.
Langosta Rock
Langosta Rock
Estábamos en la playa
Todos tenían toallas que combinaban
Alguien se fue debajo de un muelle
Y ahí vieron una roca
No era una roca
Era una Langosta Rock
Langosta Rock
Langosta Rock
Langosta Rock
Langosta Rock
Movimiento en el océano
Su manguera de aire se rompió
Un montón de problemas
Un montón de burbujas
Estaba en un aprieto
Estaba en una almeja gigante
Rock, rock
Langosta Rock
Abajo, abajo
Debajo de las olas
Las sirenas saludando
Saludando a los tritones
Ondulando abanicos de mar
Caballitos de mar navegando
Delfines chillando
Langosta Rock
Langosta Rock
Langosta Rock
Langosta Rock
Pargos rojos chasqueando
Conchas de almeja aplaudiendo
Músculos flexionando
Aletas volteando
Rock, rock
Langosta Rock
Abajo, abajo
Rock de la Langosta
Rock de la Langosta
Vamos a hacer rock
Chicos y bikinis
Chicas y tablas de surf
Todos están bailando rock
Todos están alucinando
Haciendo el twist alrededor del fuego, divirtiéndose
Horneando patatas, horneándose al sol
Ponte tu protector de nariz
Lígate al vigilante de la playa
Échate crema bronceadora
Aquí viene la raya venenosa
Ahí va la manta raya
Entró la medusa
Ahí va un cazón
Perseguido por un bagre
Llegó volando un petirrojo de mar
Ten cuidado con la piraña
Ahí va un narval
¡Aquí viene una ballena con bikini!
Langosta Rock
Langosta Rock
Langosta Rock
Langosta Rock”.
