OF MONTREAL: Take the Form – THE POLICE: Invisible Sun

OF MONTREAL: Take the Form – THE POLICE: Invisible Sun

LA POSIBLE COPIA

OF MONTREAL: Take the Form

“Take the Form” es una canción del grupo estadounidense of Montreal incluida en su vigésimo álbum de estudio, aethermead, publicado el 5 de junio de 2026 por Polyvinyl Record Co. La canción fue escrita, producida y mezclada por Kevin Barnes y es el tercer single del álbum, publicado el 2 de junio de 2026, cuatro días antes que el disco, junto a un vídeo oficial.

of Montreal es un proyecto musical fundado en Athens, Georgia, en 1996 por Kevin Barnes, un músico nacido en Rocky River, Ohio, que primero recaló en Montreal, Québec, donde tuvo un romance fallido, y finalmente se instaló en la ciudad universitaria de Athens, hogar del colectivo Elephant 6.

El nombre del grupo, en minúsculas según la ortografía oficial, proviene directamente de ese romance fracasado con una mujer de Montreal, aunque Barnes siempre ha dado versiones ligeramente distintas de la historia en cada entrevista.

Junto a contemporáneos del colectivo como Neutral Milk Hotel, Apples in Stereo, Olivia Tremor Control y Elf Power, of Montreal quedó identificado desde sus inicios con la estética lo-fi y psicodélica del Elephant 6, aunque Barnes siguió evolucionando con independencia hacia el glam, el funk, la electrónica y el art rock.

A lo largo de sus treinta años de existencia y veinte álbumes de estudio, la carrera de of Montreal es uno de los casos más peculiares del rock estadounidense: un proyecto ininterrumpido de reinvención constante en el que Barnes ha pasado de la cámara pop de los noventa –Cherry Peel (1997), The Gay Parade (1999)- al glam electrónico de Hissing Fauna, Are You the Destroyer? (2007) y Skeletal Lamping (2008), con el álter ego de Georgie Fruit como personaje conductor; al funk colaborativo de False Priest (2010), en el que participó Janelle Monaé, al regreso a formas más austeras e intimas en los últimos años.

aethermead nació de una doble ruptura: el fin de una relación de ocho años con su entonces prometida Christina Schneider y el abandono del aislamiento de Vermont para mudarse a Brooklyn. El propio Barnes lo ha descrito como un disco “personal y confesional hasta un grado vergonzoso”.

“Take the Form” es uno de los temas más directos y eléctricos del álbum. Según el propio Barnes: “Es una canción sobre intentar hacer que una persona se convierta en algo que no es, algo que quieres que sea para tu propio beneficio, y sufrir terriblemente como resultado”.

El título del álbum, aethermead, combina dos referencias que Barnes ha explicado con precisión: el Nethermead de Prospect Park, el parque de Brooklyn donde paseaba a su perro cada día y encontraba nuevos amigos tras la mudanza, y la práctica del éter como herramienta de meditación que adoptó en ese periodo de renacimiento personal.

Esta sería la traducción de su letra:

“Te miro con ojos llenos de deseo

Me encantaría pasar la noche contigo, pero no hay confianza

Así que me conviertes en un busto de mármol

Y me haces añicos en un mar de polvo

Si no puedo hacer daño, tampoco puedo hacer el bien

Si fueras capaz, supongo que lo harías

No tengo ni idea de para qué sirve este botón

Lo estoy pulsando ahora, solo porque sí

Y, de todos modos, no tengo miedo

De ser demasiado optimista o insincero

Si no puedo hacer daño, entonces no puedo hacer el bien

Si fueras capaz, supongo que lo harías

Estamos en tándem, estamos en sintonía como

Cuando estabas en el avión siendo poético
Allí arriba, en el rosa
Solo necesitas vivir allí arriba, en tu mente
Eso es lo que pienso
Así que juntemos nuestras copas, brindemos

Si no puedo hacer daño, entonces no puedo hacer el bien
Si fueras capaz, supongo que lo harías

Hazlo por mí y mantennos calientes
Hazte real, toma forma
Hazlo por mí, cariño, toma forma”.

EL ORIGINAL

THE POLICE: Invisible Sun

Tal y como nos se puede apreciar al escuchar ambas canciones, “Take the Form” de of Montreal comparte el pulso hipnótico y la textura envolvente de “Invisible Sun” de The Police, publicada el 18 de septiembre de 1981 por A&M Records como primer single británico del cuarto álbum de estudio del grupo, Ghost in the Machine, con producción de la propia banda y Hugh Padgham.

El álbum Ghost in the Machine fue grabado entre junio y julio de 1981 en los estudios AIR de Montserrat y Le Studio de Morin-Heights, Québec. Sting explicó el proceso de composición: “Con la excepción de ‘Every Little Thing She Does Is Magic’, todas las canciones del álbum fueron escritas en el oeste de Irlanda en 1981. Tomé prestado el título del libro de Arthur Koestler de 1967 sobre la mente humana y nuestra aparente apetencia por la autodestrucción”. “Invisible Sun” fue escrita durante las huelgas de hambre de Belfast, en las que diez presos republicanos irlandeses murieron entre mayo y agosto de 1981 tras rechazar cualquier concesión a sus reivindicaciones por parte del gobierno de Margaret Thatcher.

Sting lo explicó en una entrevista para Revolver en 2000: “En realidad escribí la canción en Irlanda, donde vivía entonces. Era durante las huelgas de hambre en Belfast. Quería escribir sobre eso pero también quería mostrar algo de luz al final del túnel. Creo que tiene que existir un ‘sol invisible’. No siempre puedes verlo, pero tiene que haber algo que irradie luz en nuestras vidas”. Un detalle personal añade profundidad adicional a la canción: la esposa de Sting en aquel momento, la actriz Frances Tomelty, era de Belfast.

Por su parte, Stewart Copeland recordó en la misma entrevista su propia vivencia de la letra: “Para mí la canción trataba de Beirut, donde me había criado, que en ese momento estaba ardiendo en llamas. Mi ciudad natal estaba siendo demonizada por los medios como guarida de terroristas y la bombardeaban con bombas y napalm. Veinte mil libaneses murieron ese año”.

El vídeo musical de la canción, dirigido por Derek Burbidge, contiene imágenes de archivo del conflicto en Irlanda del Norte. La BBC la prohibió de inmediato, en la misma línea de la prohibición que había sufrido “Give Ireland Back to the Irish” de Paul McCartney diez años antes. En Estados Unidos, donde no se publicó como single, fue MTV la que dio al vídeo una amplia difusión, aprovechando la escasez de material disponible en los primeros meses de la cadena.

En 1998, Sting grabó una nueva versión en estilo reggae de la canción con el grupo jamaicano Aswad para la banda sonora de la película Expediente X: Enfréntate al futuro. La canción también aparece en el documental Everyone Stares: The Police Inside Out(2006), dirigido por el propio Stewart Copeland a partir de material filmado en Super-8 durante los años de actividad del grupo.

Esta sería la traducción de su letra:

“No quiero pasarme el resto de mi vida

mirando el cañón de un Armalite

No quiero pasarme el resto de mis días

manteniéndome alejado de los problemas, como dicen los soldados

No quiero pasarme el tiempo en el infierno

mirando las paredes de una celda

No quiero ser nunca

una estadística más en un gráfico del gobierno

Tiene que haber un sol invisible

que dé su calor a todo el mundo

Tiene que haber un sol invisible

Que nos dé esperanza cuando acaba el día

Está oscuro todo el día y brilla toda la noche

Humo de fábrica y luz de acetileno

Afrontó el día con la cabeza hundida

Pareciendo algo que trajo el gato

Tiene que haber un sol invisible

Que dé su calor a todo el mundo

Tiene que haber un sol invisible

Que nos dé esperanza cuando acaba el día

Y solo van a cambiar este lugar

Matando a toda la raza humana

Me matarían por un cigarrillo

Pero ni siquiera quiero morir todavía

Tiene que haber un sol invisible

Que dé su calor a todo el mundo

Tiene que haber un sol invisible

Que nos dé esperanza cuando acaba el día”.

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]
(Visited 3 times, 3 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *