THE YARDBIRDS: Drinking Muddy Water – MUDDY WATERS: Rollin’ And Tumblin’

THE YARDBIRDS: Drinking Muddy Water – MUDDY WATERS: Rollin’ And Tumblin’

LA POSIBLE COPIA

THE YARDBIRDS: Drinking Muddy Water

“Drinking Muddy Water” (“Bebiendo agua turbia”) es una canción de la banda inglesa The Yardbirds, editada como como cara B del single “Ten Little Indians” en el año 1967 a través de la compañía discográfica Epic.

El tema aparecía como compuesto por Keith Relf, Jimmy Page, Jim McCarty y Chris Dreja, los miembros de la banda, y en él participó Ian Stewart tocando el piano. La canción también apareció incluida en el cuarto y último álbum de la banda Little Games (Pequeños juegos), publicado en el mes de julio de 1967.

El disco fue producido por Micket Most, quien fue contratado por la discográfica de The Yardbirds para lograr un producto más comercial. Aunque Jimmy Page había trabajado anteriormente con Most como guitarrista de sesión, no le gustó que asumiera la producción, ya que el productor estaba básicamente interesado en los singles y no creía que valiera la pena dedicarle tanto tiempo a las canciones del álbum.

Page le contó a la revista Mojo en julio de 2014: “Terminabas de grabar la canción y Mickie simplemente decía ‘¡Siguiente!’. Recuerdo que tras grabar “Drinking Muddy Water” Ian Stewart me miró y dijo: ‘¡No puedo creerlo! ¡Nunca he trabajado así en mi vida!’. Y le dije: ‘¡Y no vas a empezar ahora! ¡Lo siguiente es escuchar la grabación y pasar a otra cosa’. Y lo hicimos, ya que todo giraba en torno a la idea de hacer las cosas rápidamente”.

Esta sería la traducción de su letra.

“He estado corriendo y escondiéndome,

Tratando de perder la cabeza.

He estado corriendo y escondiéndome,

Tratando de perder la cabeza.

Desde que me dijiste,

Que no eras de mi tipo.

Bebiendo agua turbia,

No sé por cuánto tiempo.

He estado bebiendo agua turbia,

No sé por cuánto tiempo.

Desde que he estado corriendo, nena,

Te he tratado como a un perro”.

EL ORIGINAL

MUDDY WATERS: Rollin’ and Tumblin’

Tal y como se puede comprobar al escuchar ambas canciones, “Drinking Muddy Water” de The Yardbirds recuerda a la canción “Rollin’ and Tumblin’” de Muddy Waters. De hecho, se puede entender como una versión sin acreditar que al menos da una pista al incluir en su título la palabra Muddy, el nombre de su compositor, y también su apellido salvo por una letra, Water.

Lo cierto es que tampoco era una canción original de Muddy Waters, sino que se trata de un clásico del blues grabado por numerosos artistas. Su origen se puede retrotraer a la primera versión grabada del mismo con el título de “Roll and Tumble Blues”, editada en 1929 por Hambone Willie Newbern.

La canción de Hambone Willie Newbern comparte, a su vez, varios elementos con “Minglewood Blues”, tema grabado por primera vez en 1928 por Gus Cannon’s Jug Stompers. Robert Johnson adaptó “Rollin’ and Tumblin’“ con el título “If I Had Possession Over Judgment Day” durante su tercera sesión de grabación en San Antonio, Texas, en 1936, aunque no apareció publicada hasta 1961.

Desde entonces han grabado versiones de “Rollin’ and Tumblin’”, entre otros, Cream, Bob Dylan, Jimmy Burns, A.J. Croce, Peter Green, Gov’t Mule, Eric Clapton, Dion, Elmore James, Canned Heat, Tedeschi Trucks Band, Bonnie Raitt, The Strypes, Rick Springfield, Johnny Winter, Dr. Feelgood, Cindy Lauper con Ann Peebles, Jeff Beck con Imogen Heap o Buddy Guy con Junior Wells.

Esta sería la traducción de su letra:

“Estuvimos moviéndonos y dando vueltas

durante toda la noche.

Estuvimos moviéndonos y dando vueltas

durante toda la noche.

Cuando desperté esta mañana, nena,

todo lo que tenía ya no estaba.

Bueno, estuve con mi chica

Ella saltará y gritará.

Bueno, estuve con mi chica

Ella saltará y gritará.

Cuando el tren se ponga en movimiento, chicos,

volveré caminando a casa.

Conductor, toca el silbato,

Bombero, haz sonar esa campana.

Conductor, toca el silbato,

Bombero, haz sonar esa campana.

Bueno, no tuve tiempo, chicos,

para despedirme de mi chica.”.

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]
(Visited 4 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *