THE GOLLIWOGS: Don’t Tell Me No Lies – THE BEATLES: Not a Second Time

THE GOLLIWOGS: Don’t Tell Me No Lies – THE BEATLES: Not a Second Time

LA POSIBLE COPIA

THE GOLLIWOGS: Don’t Tell Me No Lies

“Don’t Tell Me No Lies” es el single debut de la banda estadounidense The Golliwogs, publicado en noviembre de 1964 a través del sello Scorpio, filial del jazzístico Fantasy Records de San Francisco, con “Little Girl (Does Your Momma Know)” como cara B.

La canción había sido compuesta por los hermanos John Fogerty y Tom Fogerty, y no llegó a entrar en ninguna lista de éxitos a nivel nacional en su país, aunque sí logró cierta repercusión local en algunas emisoras de radio de la bahía de San Francisco.

The Golliwogs eran, en realidad, el germen de lo que más tarde sería Creedence Clearwater Revival. El grupo había nacido en 1959 en El Cerrito, California, bajo el nombre de The Blue Velvets, formado por los compañeros de colegio John Fogerty a la guitarra, Doug Clifford a la batería y Stu Cook al piano, a quienes pronto se unió el hermano mayor de John, Tom Fogerty, a la voz y la guitarra rítmica.

Tras una serie de singles sin repercusión para el sello independiente Orchestra Records, la banda se acercó a Fantasy Records, motivada por el éxito local que la compañía había cosechado con la pieza de jazz “Cast Your Fate to the Wind” de Vince Guaraldi. El copropietario del sello, Max Weiss, los fichó pero consideró que necesitaban un nombre nuevo, y tras descartar otras opciones como The Visions, decidió bautizarlos The Golliwogs, en referencia al personaje infantil creado por Florence Kate Upton.

En aquella primera etapa del grupo, era Tom Fogerty quien coescribía y cantaba la mayoría de las canciones, mientras que John -entonces todavía adolescente- iba ganando progresivamente terreno como guitarrista, arreglista y, con el paso de los singles, también como productor de las sesiones.

Varias de aquellas primeras grabaciones de 1964 y 1965, entre ellas “Don’t Tell Me No Lies” y “You Can’t Be True”, mostraban una clara querencia por el sonido de la invasión británica que entonces dominaba las listas estadounidenses, con guitarras tintineantes, coros marcados y estructuras de estrofa-estribillo muy directas, en un intento explícito de la banda y del propio sello por capturar parte del éxito que grupos como The Beatles o The Rolling Stones estaban teniendo en el mercado norteamericano.

The Golliwogs publicaron un total de siete singles para Fantasy y su filial Scorpio entre 1964 y 1967, sin que ninguno de ellos llegara a ser un éxito comercial relevante. El productor y empresario Saul Zaentz, que adquirió el control de Fantasy Records en 1967, los animó a cambiar de nuevo de nombre y de rumbo musical, lo que llevó a la banda a rebautizarse como Creedence Clearwater Revival y a publicar bajo esa nueva identidad, en 1968, su primer álbum, que incluía nuevas versiones de dos de sus últimos temas como The Golliwogs, “Porterville” y “Walking on the Water”. El resto, como suele decirse, es historia del rock estadounidense.

Esta sería la traducción de su letra:

“¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

¡No me mientas!

¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

¡No me mientas!

Porque no quiero oírlas;

¡No quiero oírlas, no, no!

¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

¡No me mientas!

¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

¡No me hagas sentir mal!

¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

¡No me hagas sentir triste!

Porque de verdad te amo;

Dije que de verdad te amo.

¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

¡No me mientas!

Todos mis amigos dicen que estoy triste;

Todos mis amigos dicen que soy un tonto.

¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

¡No me mientas!

¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

¡No me mientas!

Porque no quiero oírlas;

¡No quiero oírlas, no, no!

¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

¡No me mientas!

¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

¡No me mientas!

¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

¡No me mientas!”

EL ORIGINAL

THE BEATLES: Not a Second Time

Tal y como puede apreciarse al escuchar ambas canciones, “Don’t Tell Me No Lies” de The Golliwogs remite directamente a “Not a Second Time”, una composición de John Lennon grabada con Lennon a la voz doblada y la guitarra acústica, Paul McCartney al bajo, George Harrison a la guitarra acústica y Ringo Starr a la batería, con George Martin al piano.

“Don’t Tell Me No Lies” reproduce con notable fidelidad la estructura armónica y el tono de reproche amoroso amargo de “Not a Second Time”, la composición de John Lennon incluida un año antes en With the Beatles (1963): la misma alternancia entre una estrofa de lamento contenido y un estribillo que funciona casi como una negación rotunda y repetida -el “no, no, otra vez, no” de Lennon encuentra su eco directo en la cadena de “no” con que arranca y se cierra cada estrofa de la canción de los Fogerty-, así como un pulso rítmico de raíz beat muy similar al que caracterizaba el repertorio más temprano de The Beatles.

“Not a Second Time” se grabó el 11 de septiembre de 1963 en el Estudio 2 de Abbey Road, con George Martin como productor y Norman Smith como ingeniero. Se editó en el Reino Unido el 22 de noviembre de 1963, dentro del LP With The Beatles, y en Estados Unidos el 20 de enero de 1964, dentro del LP Meet The Beatles!.

La última de las tres composiciones en solitario de Lennon para With The Beatles, “Not a Second Time” es un tema compuesto por una estrofa irregular de catorce compases unidos a un estribillo de diez compases que suena más como una parte intermedia. Es evidente que McCartney no colaboró en la canción, y algunas fuentes niegan su presencia durante la grabación, pese al hecho de que el bajo pueda oírse levemente en la mezcla. La amarga letra también es típica de Lennon, aunque encaje mal con la lacrimógena melodía, influida por The Miracles.

“Not a Second Time” nunca fue publicada como single ni interpretada en directo de manera regular por The Beatles, y ha permanecido durante décadas como una de las composiciones menos conocidas del repertorio temprano de Lennon entre el público general, aunque sigue siendo objeto de estudio constante por parte de musicólogos y analistas de la obra del grupo, precisamente por la peculiaridad de su estructura y por anticipar, ya en 1963, la voluntad de Lennon de alejarse de los esquemas convencionales del pop de la época.

Esta sería la traducción de su letra:

“Sabes que me hiciste llorar

Es inútil preguntarse por qué

Lloré por ti

Y ahora que has cambiado de idea

No veo razón para que cambie yo

Lloré, ya pasó

Siempre me haces lo mismo

Me pregunto por qué

Me hiciste daño entonces

Y vuelves a las andadas

No, no, otra vez, no

Sabes que me hiciste llorar

Es inútil preguntarse por qué

Lloré por ti

Y ahora que has cambiado de idea

No veo razón para que cambie yo

Lloré, ya pasó

Siempre me haces lo mismo

Me pregunto por qué

Me hiciste daño entonces

Y vuelves a las andadas

No, no, otra vez, no”.

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]
(Visited 6 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *