Índice alfabético

BROKEBACK: Tonight at Ten – SANTANA: Black Magic Woman

LA POSIBLE COPIA

 

BROKEBACK: Tonight at Ten

 

 

“Tonight at Ten” aparece en el tercer disco de larga duración de Brokeback, titulado Brokeback and the Black Rock. Brokeback es el proyecto de Douglas McCombs, miembro de Tortoise, Eleventh Dream Day y Pullman, y quien ha trabajado también con Tom Ze, Youseffi Azita, Will Oldham, Calexico y Yo La Tengo.

 

 

El proyecto empezó a funcionar en 1995, cuando McCombs comenzó a tocar en solitario bajo el nombre de Brokeback. En 1997 grabó dos EPs, Returns to the Orange Grove y Another Day Break, para editar a continuación su primer LP en 1999, Field Recordings from the Cook County Water Table. Tras otro EP en 2001,  Morse Code in the Modern Age, el grupo publicó su siguiente disco en 2003, Looks at the Bird.

 

 

Desde entonces, y salvo alguna esporádica actuación en directo, la banda no se había vuelto a juntar hasta la grabación de su nuevo álbum. El grupo está integrado por Pete Croke (bajo), James Elkington (batería, órgano y guitarra), Chris Hansen (guitarra) y Douglas McCombs (guitarra y bajo).

 

 

EL ORIGINAL

 

SANTANA: Black Magic Woman

 

 

“Tonight at Ten”, de Brokeback, guarda gran parecido con “Black Magic Woman” (“Mujer de la magia negra”), canción popularizada por Santana. La canción había sido escrita por Peter Green para su grupo Fleetwood Mac basándose en un tema que había publicado en el primer disco de la banda titulado “I Loved Another Woman”. Se había editado como single en 1968, apareciendo posteriormente en los recopilatorios English Rose y The Pious Bird of Good Omen.

 

 

Después de su edición, Peter Green se hizo amigo algunas personas seguidoras de la magia negra. En una entrevista para la revista Rolling Stone con el periodista musical y posteriormente director de cine Cameron Crowe, Christine McVie aseguró que esas personas fueron precisamente quienes introdujeron a Green en el LSD, lo condujo a que Green dejara Fleetwood Mac más adelante por sus problemas psicológicos.

 

 

En 1970 el grupo Santana, con el guitarrista mexicano Carlos Santana a la cabeza, editaría su propia versión en single, convirtiéndola en un éxito. Más tarde aparecería en su disco Abraxas. En este caso, Santana la mezcló con un tema del guitarrista de jazz húngaro Gabor Szabo llamada “Gypsy Queen” que había sido editada en 1967. En algunas ediciones, como en el disco Greatest Hits de 1974, la segunda parte, “Gypsy Queen”, no aparece.

 

 

La canción, cantada por el teclista Gregg Rolie -quien luego pasaría a formar parte del grupo Journey-, es una mezcla de blues, rock, jazz, son cubano, y sonidos latinos. Santana le añadió congas, timbales y otras percusiones, además de órgano y piano, para conseguir polirritmos más complejos que le dieran un aire vudú.

 

 

Esta sería la traducción de su letra:

 

“Tengo una mujer de magia negra
Tengo una mujer de magia negra
Sí, Tengo una mujer de magia negra
Me tiene tan ciego que no puedo ver
Pero ella es una mujer de magia negra
Y está tratando de convertirme en un diablo

No me des la espalda, nena
No me des la espalda, nena
Sí, no me des la espalda, nena
No juegues con tus trucos
No me des la espalda, nena
Porque puedes despertar mi varita mágica

Pusiste un hechizo sobre mí, nena
Pusiste un hechizo sobre mí, nena
Si, pusiste un hechizo sobre mí, nena
Convertiste mi corazón en piedra
Te necesito malamente
Mujer de magia negra, no puedo dejarte sola”.

 

 

Vota el parecido

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>