THE OFFSPRING: Let the Bad Times Roll – OUTKAST: Hey Ya!

LA POSIBLE COPIA

 

THE OFFSPRING: Let the Bad Times Roll

 

“Let The Bad Times Roll” es el primer single del nuevo álbum del grupo de punk-rock estadounidense The Offspring, que se publicará el 16 de abril de 2021 bajo el mismo título. La canción apareció como single de adelanto el 26 de febrero de 2021.

 

Según anunció el grupo, “El nuevo álbum ha sido escrito y grabado a lo largo de varios años en varios lugares, incluyendo el estudio de la banda en California, Huntington Beach. Esta es ya la tercera colaboración de la banda con el legendario productor Bob Rock.

 

Fieles a la irreverencia, que es el corazón de la música punk rock, la banda y el letrista Dexter Holland se centraron en los momentos culturales de hoy en día y no se cortaron en crear tópicos en este álbum. El single que da título al álbum, compuesto a finales de 2019 y grabado en 2020, reflexiona sobre los cambios que experimentaba su país por entonces.

 

Holland comenta: “Siento que estamos en un periodo de la historia en donde en vez de tener a nuestros líderes mundiales diciendo ‘estamos haciéndolo lo mejor que podemos’ parece que digan ‘a la mierda todo’ y eso da miedo”.

 

Como  asegura el guitarrista Noodles, “La gente está diciendo, si todo se va a la mierda, aprovechémoslo, o al menos pasémoslo bien. ‘Let The Bad Times Roll’”. Esta sería la traducción de su letra:

 

“Oh, nena, deja que pasen los malos tiempos
Oh, nena, deja que los malos tiempos pasen

Vamos a colgarlos en lo alto
Vamos a disparar hacia arriba en el aire
Este ojo es por ojo
No necesitas preguntar ni preocuparte, sí
Bueno, no pienses que estamos locos, locos
Cuando veas todo el infierno que estamos pasando
No pienses que estamos locos, locos
Porque la verdad es lo que estamos borrando
Y entonces yo
lo estoy haciendo todo por ti
Lo estoy haciendo todo por ti

Oh, cariño, deja que los malos tiempos pasen
Maquiavelo fluya
Hey, Lincoln, ¿cómo rueda tu gravedad?
Toma lo que está bien y hazlo mal
Inventa sobre la marcha
Avísame cuando decidas
Apatía o suicidio
Oh, cariño, deja que los malos tiempos rueden

Ahora todo era una mentira
Pero esa perra no se interpondrá en mi camino
Sigue gritando lo que me gusta – ‘enciérrala, enciérrala’
Bueno, tengo que decir que sí

Bueno, no pienses que estamos locos, locos
Cuando veas todo el infierno que estamos pasando
Porque la verdad es lo que estamos borrando
Y entonces yo
Me estoy volviendo
Te doy la espalda
Te estoy dando la espalda

Oh, cariño, deja que los malos tiempos pasen
En un poster de stripper
Sí , a la mierda, deja que pasen los malos tiempos
Mexicanos, negros y judíos
Lo tengo todo arreglado para ti
Voy a construir un muro, te dejo decidir
Apatía o suicidio
Oh, cariño, deja que los malos tiempos pasen

Ahora estoy dejando que los malos tiempos pasen
Haciendo todo por ti
Yo lo estoy haciendo todo por ti

Oh, cariño, deja que los malos tiempos pasen
Maquiavelo fluya
Hey, Lincoln, ¿cómo rueda tu tumba?
Toma lo que está bien y hazlo mal
Inventa sobre la marcha
Avísame cuando decidas
Apatía o suicidio

Oh, cariño, deja que los malos tiempos pasen
Oh, nena, deja que los malos tiempos pasen
Avísame cuando decidas
Apatía o suicidio
Oh, nena, deja que los malos tiempos pasen
Oh, nena, deja pasar los malos tiempos”.

 

EL ORIGINAL

 

OUTKAST: Hey Ya!

 

Tal y como se puede comprobar, la parte anterior al estribillo de “Let The Bad Times Roll” de The Offspring recuerda a “Hey Ya!” del grupo de hip-hop estadounidense Outkast, publicada como single el 9 de septiembre de 2003.

 

En este caso se trataba de una canción de André 3000. Junto con «The Way You Move», grabado por el otro miembro de Outkast, Big Boi, «Hey Ya!» fue lanzado por LaFace Records como uno de los dos singles principales del quinto álbum del dúo, Speakerboxxx / The Love Below.

 

André 3000 escribió «Hey Ya!» en 2000, pero comenzó a trabajar en su grabación en diciembre de 2002 en los estudios Stankonia en Atlanta, Georgia. El músico usó una guitarra acústica como acompañamiento, inspirado en bandas como Ramones, Buzzcocks, Hives o The Smiths.

 

André escribió la primera versión de la canción alrededor de 1999, y casi entró en su álbum Stankonia del 2000. En ese momento la canción se llamaba «Thank God For Mom And Dad». Comenzó a trabajar en ella nuevamente en 2002, haciendo bastantes cambios.

 

Muchas de las letras que escribió para la canción no le parecían bien. Finalmente, según André 3000, el texto que le convenció y que fue el que quedó en la canción, habla de la dificultad de mantener una relación unida. El álbum trata principalmente sobre la búsqueda del amor.

 

Aaron Mills, de la banda de funk Cameo, fue contratado para tocar el bajo, y André tocó todos los demás instrumentos. Los acordes de guitarra fueron los primeros que tuvo y con los que se quedó, para hacer de ella una canción muy enérgica.

 

Esta sería la traducción de su letra:

“Un, dos, tres, ¡vamos!

Mi chica hace esto y lo otro
Porque me quiere tanto
Y esto lo sé con seguridad…
Uh, pero, ¿realmente quiere ?
Pero no puede soportar verme
Sal por la puerta…
No intentes luchar contra el sentimiento
Porque sólo de pensarlo me está matando justo ahora…
Uh, gracias a Dios por mamá y papá
Por seguir juntos
Porque no sabemos cómo…
¡Uh!

Hey Ya
Hey Ya
Hey Ya
Hey Ya

Crees que lo tienes
Oh, crees que lo tienes
Pero no lo conseguiste
No había nada En absoluto
Hemos estado juntos
Oh, hemos estado juntos
Pero separarse es mejor
cuando hay sentimientos implicados
Si dicen que “nada es para siempre”
Entonces qué hace, Entonces qué hace, Entonces qué hace,
Entonces qué hace, ¿entonces qué hace el amor?
(El amor es la excepción)
así que por qué tú,
por qué tú
por qué tú, por qué tú, por qué eres tan negativa
Cuando sabes que es que no somos felices aquí
Tú no me quieres aquí, sólo quieres bailar

Hey Ya (oh, oh)
Hey Ya (oh, oh)

No quiero conocer a tu padre,
sólo te quiero en mi Cadillac
No quiero conocer a tu madre,
Sólo quiero hacerte correr
Sólo estoy siendo sincero
Sólo estoy siendo sincero

Hey, todo bien ahora
todo bien ahora, amigos (¡sí!)
Ahora, ¿qué hay más guay que ser guay?
(Hielo frío!)
no puedo oírte
Digo lo que es más guay que ser guay?
(¡Hielo frío!)

Todo bien, Todo bien, Todo bien, Todo bien
Todo bien, Todo bien, Todo bien, Todo bien
Todo bien, Todo bien, Todo bien, Todo bien
Todo bien, Todo bien, Todo bien,
Ok, ahora las señoras,
(¡sí!)
Y vamos a saltar para romper
en pocos segundos
No me hagas hacer esto
para nada

Ahora quiero veros a todos siendo muy malos
Déjame algo de azúcar, soy el vecino
¡Y vamos ahora!

Muévete, Muévete, Muévete,
Muévete, Muévete, Muévete,
Muévete, Muévete, Muévete,
Muévete,
Muévete, Muévete, Muévete,
Agítalo como una foto Polaroid.
Hey ya.

Muévete, Muévete, Muévete,
Muévete, Muévete, Muévete,
Muévete, Muévete, Muévete,
Agítalo como una foto Polaroid.

Muévete,
Muévete, Muévete, Muévete,
Muévete, Muévete, Muévete
Muévete,
Muévete, Muévete, Muévete,
Agítalo como una foto Polaroid.

Muévete,
Muévete, Muévete, Muévete,
Muévete, Muévete, Muévete,
Muévete,
Muévete, Muévete, Muévete,
Agítalo como una foto Polaroid.

Ahora, mientras Beyoncé y Lucy Liu están
Las chicas a la pista
(id a la pista)
Sabes lo que hacer
Sabes lo que hacer
Tú, sabes lo que hago.

Hey ya
Hey ya
Hey ya
Hey ya”.

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.