ALEJANDRA GUZMÁN: Llama por favor – SKID ROW: 18 and Life

ALEJANDRA GUZMÁN: Llama por favor – SKID ROW: 18 and Life

LA POSIBLE COPIA

 

ALEJANDRA GUZMÁN: Llama por favor

httpv://www.youtube.com/watch?v=7ZJnqLrtIwc

 

 

“Llama por favor” apareció en Eternamente bella, tercer álbum de estudio de la cantante de pop-rock mexicana Alejandra Guzmán. Fue publicado en 1990, logrando un gran éxito que la llevó a hacer una gira por su país, Estados Unidos y Sudamérica.

 

 

Con este disco se convirtió en la cantante femenina con más ventas del sello Melody (Fonovisa). Ese mismo año, Alejandra debutó en el cine con su primer y único largometraje hasta la fecha, Verano peligroso

 

 

Esta es su letra:

 

“La luna es una naranja
Del color del carmín
A media noche
Descalza tras la ventana
Viendo el madrigado ir
Golfo y canalla
Las motos el rock’n’rol
Cuero tachuelas y alcohol
Que estas haciendo ahora yo
Intento que el corazón
Que es un gran muelle de acero
No se me salga del pecho

Te necesito ya ves
Odio reconocer
Que necesito tener
Tu aliento para estar bien
Que no hay mejor alimento
Que el que me das con tus besos

Llama por favor
Soy un cero a la izquierda
Soy un globo sin gas
Un barco en alta mar
Sin patrón a la deriva
Llama por favor

Estoy tan indefensa
Me falta voluntad
No me puedo concentrar
Y no encuentro la salida, no
La radio con sus propuestas
Para un mundo feliz
Me desconcierta
Me pasan por la cabeza
Mil locuras que no tomo ni en cuenta

Y aunque me duele esta vez
Tengo que reconocer
Que necesito tener
Tu cuerpo para estar bien
Enamorada, perdida
Mi mente te necesita

Llama por favor
Soy un cero a la izquierda
Soy un globo sin gas
Un barco en alta mar
Sin patrón a la deriva
Llama por favor”.

 

 

EL ORIGINAL

 

SKID ROW: 18 and Life

httpv://www.youtube.com/watch?v=8O317T6Zlno

 

 

“Llama por favor” de Alejandra Guzmán recuerda a “18 and Life” (“18 y la vida”), el segundo single del álbum debut de la banda Skid Row, publicado en 1989.

 

 

Esta power ballad (o balada rockera) fue compuesta por el guitarrista de Skid Row, Dave ‘Snake’ Sabo, después de que leyera en un periódico local la historia de un muchacho de 18 años de edad que mató a su amigo por accidente al dispararle un arma que pensó que no estaba cargada. Finalmente, fue sentenciado a cadena perpetua.

 

 

Esta sería la traducción de su letra:

 

“Ricky era un chico joven, tenía un corazón de piedra.
Vivió de 9 a 5 y se dejo la piel tabajando.
Apenas dejó la escuela, vino de las afueras.
Luchó como una cuchilla y nadie lo pudo derribar.
No tenía dinero, oh, nada bueno en casa.
Recorrió las calles como un soldado luchando solo contra el mundo.
Y ahora es

 

18 y la vida, la tienes.
18 y la vida, lo sabes
El tiempo es tu crimen y
18 y la vida por delante.

 

Tequila en sus latidos, sus venas quemaban gasolina.
Mantuvo su motor en marcha, pero nunca lo tuvo limpio.
Todos decían que amaba la aventura: “Ricky es el salvaje”
Se casó con los problemas y tuvo un noviazgo con un arma.
Bang, Bang, dispárales a todos, la fiesta nunca acababa.
No puedes pensar en morir cuando la botella es tu mejor amiga.
Y ahora es

 

18 y la vida, la tienes.
18 y la vida, lo sabes
El tiempo es tu crimen y
18 y la vida por delante.

 

“Los accidentes ocurren” todos le oían decir
Disparó seis tiros al aire y mató a un niño.

 

18 y la vida, la tienes.
18 y la vida, lo sabes
El tiempo es tu crimen y
18 y la vida por delante”.

 

 

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]
(Visited 2.294 times, 1 visits today)

Un comentario

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *