BOB DYLAN: Knockin’ on Heaven’s Door – CAT STEVENS: Wild World

BOB DYLAN: Knockin’ on Heaven’s Door – CAT STEVENS: Wild World

LA POSIBLE COPIA

BOB DYLAN: Knockin’ on Heaven’s Door

“Knockin’ on Heaven’s Door” es una canción compuesta por Bob Dylan para la banda sonora de la película Pat Garrett y Billy The Kid, dirigida por Sam Peckinpah, publicada el 13 de julio del año 1973.

El director le pidió al músico una canción para una secuencia determinada del film, en concreto la escena cuando disparaban y herían de muerte al sheriff del western. Bob Dylan la compuso desde la perspectiva del sheriff moribundo.

En 1996, Bob Dylan permitió, haciendo una rara excepción, al músico escocés Ted Christopher grabar un nuevo verso de la canción después de que el 13 de marzo de 1996 un hombre llamado Thomas Hamilton matase en la Escuela Primaria de Dunblane, Escocia, a 16 niños y un profesor.

Esta canción ha contado con versiones de, entre otros, Neil Young, Guns N’ Roses, Paul Simon, Bob Marley, Phil Collins, Boy George, The Alarm, The Animals, Wyclef Jean, Cat Power, Pat Pacino, Aretha Franklin, Lynyrd Skynyrd, The Sisters of Mercy, Bryan Ferry, Mark Knopfler, Bruce Springsteen, Mungo Jerry, Randy Crawford, Roger McGuinn, Zé Ramalho, DMX, Sandy Denny, Bon Jovi, Antony and the Johnsons, Grateful Dead, Lana del Rey, Avril Lavigne, Eric Clapton, Larry Norman, Warren Zevon, U2, Babyface, GWAR, Roger Waters, Herman Brood, Nazareth, Ladysmith Black Mambazo, Dolly Parton, Leningrad Cowboys, Luciano o Fairport Convention.

Esta sería la traducción de su letra:

“Mamá, quítame esta insignia
No la puedo usar más
Está oscureciendo mucho, demasiado para poder ver
Siento como si estuviese tocando la puerta del cielo

Toca-toca-tocando la puerta del cielo
Toca-toca-tocando la puerta del cielo
Toca-toca-tocando la puerta del cielo
Toca-toca-tocando la puerta del cielo

Madre, pon mis pistolas en el suelo
No las puedo disparar más
Esa fría nube negra, está bajando
Siento como si estuviese tocando la puerta del cielo

Toca-toca-tocando la puerta del cielo
Toca-toca-tocando la puerta del cielo
Toca-toca-tocando la puerta del cielo
Toca-toca-tocando la puerta del cielo”.

EL ORIGINAL

CAT STEVENS: Wild World

Tal y como señala Paco en el apartado de esta web destinado a proponer parecidos entre canciones, “Knockin’ on Heaven’s Door” de por Bob Dylan tiene bastantes semejanzas con el tema “Wild World”, escrito y grabado por el cantautor inglés Cat Stevens antes de su conversión al Islam y su cambio de nombre a Yusuf Islam.

Apareció por primera vez en su cuarto álbum Tea for the Tillerman, de 1970, más cercano al folk-rock en su sonido, y había sido compuesto mientras se recuperaba de una tuberculosis. Tanto la crítica como el propio Stevens coinciden en que este álbum y las canciones que contiene pueden ser considerados su mejor trabajo de Stevens.

También el responsable de Island Records, Chris Blackwell, aseguró en su momento, en concreto el 24 de mayo de 1971, fecha en la que se recogieron estas declaraciones en la revista Rock Magazine, que era “el mejor álbum que jamás hemos lanzado”.

El tema habla de una relación sentimental frustrada y tiene que ver con la ruptura de Cat Stevens con la actriz estadounidense Patti D’Arbanville con la que estuvo unos dos años. Durante ese tiempo escribió varias canciones sobre ella, incluyendo “Wild World”.

Según reconoció años después a la revista Mojo en junio de 2009, “se trata de una de esas secuencias de acordes que es muy común en la música española. Le di la vuelta y salí con este tema, que es recurrente en mi obra, y que tiene que ver con dejar algo atrás, con la tristeza de marcharse y la anticipación de lo que vendrá después”.

Esta canción ha contado con versiones de, entre otros, Jimmy Cliff, Tomorrow’s Children, José Feliciano, Terry Baxter, Los Tres de Castilla, The Ventures, Sacha Distel, Hank Marvin, Jonathan King, Maxi Priest, Me First and The Gimme Gimmes, Peter Gabriel, Marc Cohn, Garth Brooks o Cassandra Jenkins.

Esta sería la traducción de su letra:

“Ahora que he perdido todo por ti,

Dices que quieres empezar algo nuevo,

Y me está rompiendo el corazón, te estás yendo,

Nena estoy llorando.

Pero si quieres irte ten mucho cuidado,

Espero que tengas muchas cosas hermosas que puedas llevar contigo,

Pero luego muchas cosas hermosas se envilecen malas ahí fuera.

Oh nena, nena, es un mundo salvaje,

Es difícil seguir adelante con solo una sonrisa.

Oh nena, nena, es un mundo salvaje.

Siempre te recordaré como una niña, nena.

Sabes que he visto lo mucho que puede hacer el mundo,

Y me está rompiendo el corazón en dos,

Porque nunca quiero verte triste, nena,

No seas una chica mala.

Pero si quieres irte ten mucho cuidado,

Espero que te hagas muchos buenos amigos ahí fuera,

Pero solo recuerda que hay mucha maldad y ten cuidado,

Ten cuidado.

Oh nena, nena, es un mundo salvaje,

Es difícil seguir adelante con solo una sonrisa.

Oh nena, nena, es un mundo salvaje.

Siempre te recordaré como una niña, nena.

Nena te quiero, pero si quieres irte ten mucho cuidado,

Espero que te hagas muchos buenos amigos ahí fuera,

Pero solo recuerda que hay mucha maldad,

Y ten cuidado, ten cuidado.

Oh nena, nena, es un mundo salvaje,

Es difícil seguir adelante con solo una sonrisa.

Oh nena, nena, es un mundo salvaje.

Siempre te recordaré como una niña, nena”.

¿Crees que se parecen?
[Total: 2 Media: 3]
(Visited 105 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *