CURTIS KNIGHT: How Do You Feel – BOB DYLAN: Like a Rolling Stone

CURTIS KNIGHT: How Do You Feel – BOB DYLAN: Like a Rolling Stone

LA POSIBLE COPIA

CURTIS KNIGHT: How Do You Feel

“How Do You Feel” es una canción de Curtis Knight que apareció editada como single en 1967 por la compañía discográfica Track Record, con “You Don’t Want Me” en la cara B. La canción venía firmada por el propio Curtis Knight y este la definió como la primera canción protesta negra.

Lo distintivo de este tema es la participación de Jimi Hendrix tocando la guitarra eléctrica en la grabación, que se llevó a cabo el 6 de octubre de 1965, cuando contaba 23 años. En la etiqueta del single dice: «Arreglado por Jimmy Hendrix». Sí, era el propio Hendrix antes de la fama y antes de cambiar la «m» y la «y» extra de su nombre para convertirse en Jimi.

Lamentablemente, el contrato que dio origen a este disco también se convirtió en una dolor de cabeza para Hendrix. Todavía estaba legalmente vinculado al productor Ed Chalpin ya que su manager Chas Chandler compró todos los contratos anteriores de Hendrix excepto este, que se le escapó.

Ese olvido le provocó un gran estrés y litigios legales en la vida de Jimi, cuyo resultado final fue que Hendrix tuvo que entregue el álbum Band Of Gypsys a Chalpin para su publicación en Capitol Records. Eso sucedió después de que dos álbumes de mala calidad de las grabaciones de Knight y Hendrix también fueran lanzados por Chalpin para sacar provecho del nombre de Jimi.

Esta sería su traducción:

“Esta es una canción que hace una pregunta.

Y si escuchas creo que entenderás el mensaje

Si entraste a un restaurante, tenías hambre y tenías el dinero para comprarte algo de comer, sí.

Alguien te dijo «ve por la puerta de atrás a buscarlo» aunque no te lo iban a dar gratis

Sí, sí, dime cómo, sí, oh

¿Cómo te sentirías, oh sí, si fueras yo, sí oh?

¿Cómo te sentirías, piénsalo?

Tomas a tus hijos de la mano y quieres guiarlos y protegerlos en su primer día de clases, sí.

Solo quiero hacer una pregunta, ¿crees que todos los niños pequeños deberían ser castigados por los pecados de todos los tontos mayores?

Sí, sí, dime cómo, sí, oh

¿Cómo te sentirías, oh sí, si fueras yo?

Sí, oh, ¿cómo te sentirías? Piénsalo ahora

Caminas hacia la esquina y te paras en un lugar llamado parada de autobús y un autobús se detiene y un hombre abre la puerta, sí, oh

Él podría mirarte raro, pero toma el dinero, luego dice «oye, no eres uno de nosotros, siéntate en la parte trasera del autobús»

Sí, sí, dime cómo, sí, oh

¿Cómo te sentirías, sí, oh, si fueras yo?

Oh sí ¿Cómo te sentirías? oh sí

Tomas el periódico de la mañana y lees sobre personas que luchan y mueren en algún lugar de una tierra extranjera, oh sí

Aquí mismo la gente está luchando y muriendo, y todo lo que están tratando de hacer es obtener los mismos derechos como lo planeó la constitución.

Sí, sí, dime cómo, sí, oh

¿Cómo te sentirías, sí, oh, si fueras yo?

Piénsalo ahora, dime, ¿cómo te sentirías?

Sí, si todos sus hijos pequeños estuvieran tratando de ir a la escuela y obtener una educación para poder encontrar un gran lugar en esta maravillosa nación.

Si vas al centro y la gente te espera a pesar de que sabes que no quieren y en cualquier lugar que mires a tu alrededor, todo lo que puedes ver es odio en los ojos de las personas.

Y tratas de amarlos, y solo tratas de que se entiendan unos a otros y se unan y traten de vivir felices como hermanos en esta gran nación maravillosa.

Sí, sí, cómo, sí, oh, ¿cómo te sentirías, oh sí, si fueras yo?

Piénsalo ahora, dime, ¿cómo te sentirías, sí, oh?

Si fueras yo, oh sí,

¿Cómo te sentirías, oh sí, si fueras yo?

Piénsalo ahora, ¿cómo te sentirías?”.

EL ORIGINAL

BOB DYLAN: Like a Rolling Stone

Tal y como señala el periodista Félix Ortega en la edición de junio de la revista Ruta 66, “How Do You Feel” de Curtis Knight con Jimi Hendrix recuerda a “Like a Rolling Stone” de Bob Dylan, editada como single el 20 de julio de 1965.

Básicamente, lo que hicieron Knight y Hendrix fue tomar «Like A Rolling Stone» de Bob Dylan y cambiarle la letra para reflejar la protestas por los derechos civiles de la población negra. Así que en este caso, el plagio es una versión no acreditada por no recoger como autor a Bob Dylan. Lo curioso es que Hendrix hizo su propia versión de “Like A Rolling Stone” en directo, grabándola un año y medio después en el Festival Monterey Pop.

En 1965 Bob Dylan emprendió una difícil gira por el Reino Unido, de la que da buena cuenta el documental Don’t Look Back, y en la que fue abucheado y acusado de ‘traidor’ por una parte de sus seguidores debido a que en sus conciertos decidió presentarse con guitarra eléctrica y un grupo de rock para darle un giro a sus composiciones folk. Eso, añadido a sus desencuentros con la prensa, hizo que el músico considerara retirarse de la música.

Sin embargo, al regresar a los Estados Unidos, Dylan comenzó a escribir un largo poema en el que empezó se desahogó de esta desastrosa experiencia. El tema, a diferencia de lo que era habitual entre las canciones de éxito entonces, no habla de amor, sino que criticaba a una mujer que, en otro tiempo, había tenido una situación acomodada y ahora mendiga por comida.

Varios biógrafos de Dylan afirman que la letra se refiere a Edie Sedgwick, ex modelo y musa de Andy Warhol, con quien Dylan mantuvo cierta relación. Otros opinan que Dylan se burla de sí mismo. Él mismo aseguró que, más que un desahogo, se trató de una especie de venganza contra lo que le estaba ocurriendo y que jamás la concibió como una canción, hasta que un día empezó a leerlo en voz alta junto al piano.

Fue entonces cuando optó por ponerle el título de “Like a Rolling Stone”, inspirado en la canción “Lost Highway” (1949) de Hank Williams. Durante las sesiones de grabación, el joven músico Al Kooper improvisó el riff de órgano que marcó la versión definitiva, pese a que Kooper no era diestro en los teclados.

Entre otros, han hecho versiones de esta canción Bob Marley & The Wailers, The Band, Jimi Hendrix, Neil Young, The Rolling Stones, The Avalanches, Frank Sinatra, Green Day, Cher, Robyn Hitchcok, John Mellencamp, The Four Seasons, Drive-By Truckers, Johnny Thunders, Judy Collins, World Party, Nancy Sinatra, The Rascals, The Turtles, Spirit, Pere Ubu, Mott the Hoople, Patti Smith, Pascal Comedale, Mick Ronson, David Bowie o Seal con Jeff Beck.

Esta sería la traducción de su letra:

“Había una época en que vestías tan elegante
arrojabas una moneda de diez centavos a los vagabundos
en la primavera de tu vida, ¿no es así?
La gente gritaba, decía, «Ten cuidado muñeca, te la vas pegar»
pensabas que estaban tomándote el pelo
solías reírte de todos los que te rodeaban
ahora no hablas tan alto
ahora no pareces tan orgullosa
de tener que mendigar para tu próxima comida.

¿Qué tal sienta
qué tal sienta estar sin hogar
como una completa desconocida
como un canto rodado?

Has ido a los mejores colegios, de acuerdo, Señorita Solitaria
pero tu sabes que lo único que solías hacer allí era chismorrear
y nadie te enseñó nunca cómo vivir en la calle
y ahora descubres que tendrás que acostumbrarte a hacerlo
decías que nunca te comprometerías
con el misterioso vagabundo, pero ahora te das cuenta que no vende ninguna coartada
mientras miras fijamente el vacío de sus ojos
y le preguntas ¿quieres hacer un trato?

¿Qué tal sienta
qué tal sienta estar sola sin un hogar
como una completa desconocida
como un canto rodado?

Nunca te giraste para mirar el ceño fruncido de los prestidigitadores y los payasos
cuando venían a hacer sus trucos para ti
nunca comprendiste que eso no estaba bien
no debiste permitir que otros se dieran patadas para divertirte
solías montar en el caballo cromado con tu diplomático
que llevaba sobre su hombro un gato siamés
¿no es duro descubrir que no era lo que parecía
después de que te robara todo lo que pudo?

¿Qué tal sienta
qué tal sienta estar sola sin un hogar
como una completa desconocida
como un canto rodado?

La princesa en el campanario y toda la gente guapa
están bebiendo, piensan que han triunfado
intercambiando toda clase de preciosos regalos y cosas
más vale que te quites el anillo de diamantes y lo empeñes
solías divertirte tanto con el andrajoso Napoleón y el lenguaje que empleaba
ve con él ahora, te llama, no puedes negarte
cuando no tienes nada, no tienes nada que perder
eres invisible ahora, no tienes secretos que ocultar.

¿Qué tal sienta
qué tal sienta estar sola sin un hogar
como una completa desconocida
como un canto rodado?”.

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]
(Visited 126 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *