LA POSIBLE COPIA
NIRVANA: Very Ape
«Very Ape» es la séptima canción que la banda Nirvana incluyó en su álbum de 1993 In Utero. El tema fue grabado dos veces en el estudio: la primera en los estudios BMG Ariola de Brasil el 19 de enero de 1993 y la segunda en febrero de 1993 en los estudios Pachyderm de Minnesota, que es la que finalmente apareció en el disco.
Producida por Steve Albini, su letra habla del machismo, un asunto que el líder del grupo, Kurt Cobain, detestaba y que ya había tratado en canciones como «In Bloom» o «Territorial Pissings» del segundo álbum de la banda Nevermind.
Esta sería la traducción de su letra:
“Estoy enterrado hasta el cuello.
Moscas contradictorias.
Tomé el orgullo de un rey de la antiliteratura,
estoy muy demente y muy bien.
Si alguna vez necesitas algo, por favor
no dudes en pedir primero a alguien más.
Ando muy ocupado actuando como ingenuo,
lo he visto todo, ya estuve aquí.
Fuera de la tierra,
dentro del cielo;
fuera del cielo,
dentro de la suciedad.
Si alguna vez necesitas algo, por favor
no dudes en pedir primero a alguien más.
Ando muy ocupado actuando como ingenuo,
lo he visto todo, ya estuve aquí.
Fuera de la tierra,
dentro del cielo;
fuera del cielo,
dentro de la suciedad.
Fuera de la tierra,
dentro del cielo;
fuera del cielo,
dentro de la suciedad”.
EL ORIGINAL
LOS BRUJOS: Kanishka
“Very Ape” de Nirvana tiene un gran parecido con el riff principal con la canción «Kanishka» del grupo argentino «Los Brujos». Cuando Nirvana tocó en Argentina en 1992, Los Brujos fueron sus teloneros y se cree que Kurt Cobain la escuchó ahí. Además, los mismos integrantes del grupo argentino han reconocido que le dieron un disco compacto a los componentes de Nirvana.
“Kanishka” fue publicada como primer single del álbum debut de Los Brujos, titulado Fin de semana salvaje y publicado en 1991 por el sello discográfico Epic. El disco había sido grabado en los Estudios Aguilar durante mayo del año 1991 y producido por Daniel Melero
La canción, como todas las del disco, fue compuesta por el guitarrista Gabriel Guerrisi, en este caso después de ver en una enciclopedia una imagen de Kanishka, un emperador tolerante y pluralista que existió a fines del siglo I en el subcontinente indio y que, según se cree, habría sido quien favoreció la llegada del budismo a China.
Esta es su letra:
“Cinco dinastías rechazaste
¡Que malo que sos! Kanishka
Sos el rey mas importante
tu mirada penetrante
y tu aliento a caballo podrido, Kanishka
Pero un buen día,
el loco Kanishka se casó con una chica
la doncella hindú
los dientes torcidos
bizca y narigona
la gente del palacio la llamaba Manu
la doncella hindú
La pobre Manu siempre lo besaba
y el loco Kanishka no hacía nada
todo el palacio viendo la reacción
le cantaba a su rey esta canción
Kanishka”.