LA POSIBLE COPIA
RAMONES: Do You Remember Rock ‘n’ Roll Radio?
httpv://www.youtube.com/watch?v=kJizV-d3sEQ
“Do You Remember Rock ‘n’ Roll Radio?” fue el segundo sencillo de la banda de punk estadounidense Ramones de su quinto álbum de estudio, End of the Century, publicado el 16 de mayo de 1980. Esta canción, al igual que el resto del álbum, fue producida por Phil Spector, responsable de parte de las grabaciones de los años 60 que tanto le gustaban a su cantante Joey Ramone.
A diferencia del resto de las canciones del grupo, que se basan en pocos acordes y una melodía pop, “Rock ‘n’ Roll Radio” es un tema complejo, en el que se utilizan guitarra, batería, bajo, sintetizador, trompeta, trompa y saxofón, este último tocado por Steve Douglas, músico habitual de Spector en los años 60. Al principio y al final de la canción suena cómo se sintoniza una emisora de rock ‘n’ roll.
Aunque el título del álbum no derivaba de ninguna canción con ese título, sí que salió de un par de versos de esta canción: “It’s the end, the end of the seventies / It’s the end, the end of the century”. Este verso dio también título a un documental sobre la banda de 2003.
Muchas de las influencias del grupo se mencionan en la canción, incluyendo a Murray the K, John Lennon, Jerry Lee Lewis, T. Rex, The Barbarians (cuyo batería, Victor ‘Moulty’ Moulton, es mencionado por su apodo) o Alan Freed, como así como programas de televisión y de radio como Hullabaloo, Shindig!, Upbeat y El Show de Ed Sullivan.
Esta sería la traducción de su letra:
“(¿Te Acuerdas De Radio Rock’N’Roll?)
Rock’n, Radio rock ‘n’ roll, vamos
Rock’n, Radio rock ‘n’ roll, vamos
Rock’n, Radio rock ‘n’ roll, vamos
Rock’n, Radio rock ‘n’ roll, vamos
¿Te acuerdas de Hullabaloo[i],
De Upbeat[ii], Shinding[iii] y de Ed Sullivan[iv] también?
¿Te acuerdas de Radio rock ‘n’ roll?
¿Te acuerdas de Radio rock ‘n’ roll?
¿Te acuerdas de Murray K[v],
Alan Freed[vi], y High energy[vii]?
Es el fin, el fin de los años 70
Es el fin, el fin del siglo
¿Recuerdas estar tirado en la cama
tapando tu cabeza con tus sabanas?
Con la radio encendida de manera que nadie pudiera ver
Necesitamos cambiar, lo necesitamos y rápido
Antes de que el rock se separe del pasado
Porque últimamente todo suena igual para mí
Oh oh oh oh, oh oh
Rock’n, Radio rock ‘n’ roll, vamos
Rock’n, Radio rock ‘n’ roll, vamos
Rock’n, Radio rock ‘n’ roll, vamos
Rock’n, Radio rock ‘n’ roll, vamos
¿Recordarás a Jerry Lee[viii],
John Lennon, T. Rex y Ol’ Moulty[ix]?
Es el fin, el fin de los setenta
Es el fin, el fin del siglo
¿Recuerdas estar tirado en la cama
tapando tu cabeza con tus sabanas?
Con la radio encendida de manera que nadie pudiera ver
Necesitamos cambiar, lo necesitamos y rápido
Antes de que el rock se separe del pasado
Porque últimamente todo suena igual para mí
Oh oh oh oh, oh oh
Rock’n, Radio rock ‘n’ roll, vamos
Rock’n, Radio rock ‘n’ roll, vamos
Rock’n, Radio rock ‘n’ roll, vamos
Rock’n, Radio rock ‘n’ roll, vamos
‘Esto es Rock ‘n’ roll radio, manténganse sintonizados para más Rock ‘n’ roll’”.
EL ORIGINAL
LYNN ANDERSON: (I Never Promised You a) Rose Garden
httpv://www.youtube.com/watch?v=2-eclUz-RYI
Tal y como señala Van Iuska en el apartado de esta web dedicado a proponer parecidos entre canciones, “Do You Remember Rock ‘n’ Roll Radio?” de Ramones tiene una melodía parecida a “(I Never Promised You a) Rose Garden”, canción de Joe South. La canción es conocida en España por la adaptación que hizo Duncan Dhu con el título de “Jardín de rosas”.
httpv://www.youtube.com/watch?v=C9Q_0wOUplE
El compositor y guitarrista Joe South había trabajado anteriormente para Gene Vincent y había tenido un enorme éxito con “Games People Play”, versioneado después por multitud de artistas, desde Dolly Parton a Inner Circle, pasando por Johnny Cash o Jerry Lee Lewis entre otros. Joe South también fue músico de sesión de Aretha Franklin en su magnífico y premiado “Chain of Fools” y de Bob Dylan en el mítico disco Blonde On Blonde. Compuso esta canción e incluso editó su propia versión.
httpv://www.youtube.com/watch?v=klHkXsalMDE
Otros artistas la grabaron también, como Freddy Weller, The Three Degress o Dobie Gray, pero nunca fue un éxito hasta que llegó la versión de Lynn de Anderson. En 1970 se convirtió en la canción más vendida por una artista country femenina, récord que duró hasta 1997. Si hoy se recuerda a Lynn es fundamentalmente por esta versión (y viceversa), ya que no pudo igualar su repercusión ni en ventas ni en las listas de éxitos, a pesar de tener una carrera extensa y fructífera.
Anderson quería grabar la canción, pero su productor (y esposo) Glenn Sutton sentía que era una “canción para un hombre”, en parte debido a la línea “Pude haberte prometido regalos como fabulosos anillos de diamantes”. Según Anderson, Sutton aceptó grabar la canción como un tema potencial para el álbum en el tiempo que quedaba libre durante las sesiones de grabación programadas. Le dieron a la canción a un ritmo más rápido y Sutton y todo el mundo en el estudio quedaron impresionados con los resultados, incluido el ejecutivo de Columbia Records Clive Davis.
Varios artistas grabarían versiones de “Rose Garden” en sus álbumes después del éxito de Anderson a principios de 1970, como Shandie Shaw, Loretta Lynn, Kitty Wells, Dottie West, Carol Burnett, Glen Campbell, Andy Williams, Ray Conniff, Percy Faith, Norma Jean, Dinah Shore o New World, entre otros.
Esta sería la traducción de su letra:
“Perdóname si nunca te prometí un jardín de flores,
pero tú bien sabes que junto con los días de sol
tiene que haber otros en los que el cielo llore.
Unas veces recoges y otras tienes que dar,
así que vive y deja vivir o aléjate de mí.
Ya te he suplicado que me perdones
por nunca ofrecerte un jardín de rosas multicolores.
Pude haberte prometido regalos como fabulosos anillos de diamantes
pero no crecen en los tallos de los tréboles, así que mejor olvídalos.
Cuando estamos juntos me endulzas con tu voz
hasta el punto en que todo me parece posible.
Tanto, que me da la impresión
de poder ofrecerte el mundo en una bandeja de plata.
Pero, ¿qué importancia tendría para nosotros?
Así que sonríeme y diviértete conmigo.
El amor no debería ser una fuente de melancolía.
Compartamos los buenos momentos mientras podamos.
Podría cantarte una sonata y prometerte la luna,
pero si eso es lo que hace falta para que seas mía
mejor será dejar que te vayas.
Ahora bien, hay algo que me gustaría hacerte saber,
y es que harías mejor en mirar bien
antes de dar el salto que te aleje de mí,
porque las aguas de la vida
son turbulentas y profundas y no siempre habrá alguien
que te elija de entre todo el mundo para convivir.
Tú sabes a qué me refiero.”.
[i] Hullabaloo: Show televisivo estadounidense de los años 60
[ii] Upbeat: Emisora de radio famosa en los 70
[iii] Shinding: Show televisivo estadounidense de los años 70
[iv] Ed Sullivan: Conductor del popular programa norteamericano The Ed Sullivan Show en los 60.
[v] Alan Freed: Conductor de la estación de radio WJW de Cleveland (USA), quien bautizó al rock ‘n’ roll.
[vi] Murray (The K) Kaufman: Conductor de radio y televisión innovador por haber introducido el rock ‘n’ roll en los medios masivos.
[vii] High Energy: Término utilizado en los años 70 para definir un tipo de música poderosa y enérgica.
[viii] Jerry Lee Lewis: Cantante y pionero del rock ‘n’ roll norteamericano.
[ix] Ol’ Moulty: Víctor Moulton, baterista y cantante de la banda de los 60 de garaje- punk The Barbarians. Tocaba con un garfio en lugar de su mano, tras haberla perdido en un accidente.