LA POSIBLE COPIA
RAY CHARLES: I Got a Woman
«I Got a Woman» es una canción del cantante y compositor estadounidense Ray Charles, compuesta junto a su trompetista Rebakd Richard, que fue publicada como single en diciembre del año 1954 por la compañía discográfica Atlantic.
En ella, Charles y Richard quisieron mezclar la energía espiritual del góspel con cierta inspiración jazz y un fondo de rhythm and blues para lograr algo nuevo y que cautivara a los oyentes. Richard escribió una letra que hablaba sobre un hombre que pide a a una mujer que lo apoye y ayude a salir de tantos malos momentos
Una vez grabada, Ray Charles le pidió al famoso productor Gerald ‘Jerry’ Wexler que le sumase unos arreglos finales, acortando este su duración a dos minutos y treinta segundos para que las radios la pudiesen incluir en su programación.
Tras su edición, llegó la polémica, por emplear canciones religiosas modificando sus acordes para hacer algo distinto, dirigiéndose a una mujer en lugar de a Dios. El músico Big Bill Broonzy lo acusó directamente de «mezclar lo sagrado con lo profano».
La canción sería uno de los prototipos de lo que se llamaría música soul, después de que Ray Charles editase “What’d I Say” casi cinco años más tarde. Desde entonces, la canción ha contado con versiones de muchos otros artistas.
Entre otros la han grabado Elvis Presley, Bobby Darin, Chet Atkins, Roy Orbison, Carl Perkins, Everly Brothers, Adam Faith, Al Kooper, Booker T. & the M.G.’s, Them, Otis Rush, The Honeydrippers, Trini Lopez, Tom Petty and the Heartbreakers, The Monkees, The Dells, Gibson Brothers, Ricky Nelson, Bryan Adams, Julie London, Cliff Richard, Stevie Wonder, Bill Haley, Jamie Cullum, Ramblin’ Jack Elliott, Paolo Nutini, Jimmy Smith, Tav Falco’s Panther Burns, Toots & the Maytals, Johnny Hallyday, Lightnin’ Hopkins, Johnny Rivers, The Chambers Brothers, John Mayer, George Benson o Johnny Cash y June Carter.
Esta sería la traducción de la letra:
“Tengo a una mujer
En fin, tengo a una mujer, de camino a la ciudad
Es buena para mí, oh sí
Dije que tengo a una mujer, de camino a la ciudad
Buena para mí, oh sí
Ella me da dinero cuando tengo necesidad
Sí, ella es un tipo de amiga de hecho
Tengo a una mujer, de camino a la ciudad
Ella es buena para mí, oh sí
Ella guarda su amor, temprano por la mañana
Sólo para mí, oh sí
Ella guarda su amor, temprano por la mañana
Sólo para mí, oh sí
Ella guarda su amor, sólo para mí
Ah, ella me ama tan tiernamente
Tengo a una mujer, de camino a la ciudad
Que es buena para mí, oh sí
Ella está ahí para amarme
Tanto de día como de noche
Nunca se queja ni arma escándalos
Siempre me trata bien
Nunca corre por las calles
Dejándome solo
Ella sabe que el lugar de una mujer
Está justo ahí, ahora, en su casa
Tengo a una mujer, de camino a la ciudad
Que es buena para mí, oh sí
Dije que tengo una mujer, de camino a la ciudad
Que es buena para mí, oh sí
Oh, ella es mi chica, ¿entiendes?
sí, yo soy su hombre amante, ahora
Tengo a una mujer, de camino a la ciudad
Que es buena para mí, oh sí
Bien, ¿sabes que ella está bien?
Bien, ¿sabes que ella está bien?
Ella está bien, ella está bien”.
EL ORIGINAL
THE SOUTHERN TONES: It Must Be Jesus
Ray Charles copió la canción “It Must Be Jesus” de The Southern Tones para componer la suya. Fue en el verano de 1954, cuando Ray Charles y su banda iban en camino a un concierto donde compartían cartel junto a la cantante Ruth Brown, que la escucharon en la radio y decidieron hacer algo con ella.
Mientras que su trompetista le cambió la letra, Ray Charles dejó la melodía intacta, aunque le hizo algunos arreglos a la canción subiéndole un semitono para trazar alguna diferencia entre ellas. “It Must Be Jesus” había sido editada por el grupo góspel The Southern Tone a principios de 1954 con el sello Duke.