LA POSIBLE COPIA
AMARAL: Estrella de mar
httpv://www.youtube.com/watch?v=sfEgciZTc3o
El disco más vendido en España de un artista estatal en 2002 fue Estrella de mar, de Amaral, que incluía entre sus canciones la que le daba título, “Estrella de mar”. El dúo formado por Eva Amaral y Juan Aguirre (que ya había tenido cierta repercusión con su grupo anterior, Días de Vino y Rosas) llegaba así a su tercer disco obteniendo su mayor éxito.
De aquel disco se extrajeron seis singles, entre ellos el exitoso “Sin ti no soy nada”. Otro de sus singles fue “Te necesito”. Dada su repercusión, se optó por editar el disco en otros países europeos grabando algunas de sus canciones en otros idiomas. Así, en la edición británica aparecía “Estrella de mar” manteniendo el título aunque con la letra en inglés.
Por su parte, en Italia apareció el álbum con dos canciones en ese idioma: “Senza te sono niente” (adaptación de “Sin ti no soy nada”) y “Di te ho bisogno” (la correspondiente adaptación de “Te necesito”). En cuanto a la versión francesa del disco, este incluía “Les sentiments ne se reparent pas” (su propia adaptación de “Sin ti no soy nada”).
Esta es su letra:
“Estrella de mar,
beber de tu boca es como andar
encima de un mar de luz y silencio.
Estrella de mar,
mirarte a los ojos es nadar,
nadar en un mar más frío que el hielo.
El mar junto al cual yo fui a nacer,
mi estrella fugaz,
en un día gris del mes de febrero.
Tú y yo nos abrazamos.
Estrella de mar,
dormir en tus brazos es viajar
a un mundo irreal perdido en el tiempo.
Estrella de mar,
sentir el contacto de tu piel
es amanecer en un mar abierto.
El mar junto al cual yo fui a nacer,
mi estrella fugaz,
en un día gris del mes de febrero.
Tú y yo nos abrazamos”.
EL ORIGINAL
THE CURE: A Forest
httpv://www.youtube.com/watch?v=xik-y0xlpZ0
Como bien señala J.A., “Estrella de mar” de Amaral recuerda en su inicio a “A Forest”, canción de The Cure, especialmente la recogida en su álbum recopilatorio 1998-2008, publicado en el año 2012.
“A Forest” fue el cuarto single editado por la banda británica The Cure, concretamente el 5 de abril de 1980. Fue el único single que se extrajo de su segundo álbum de aquel año, Seventeen Seconds.
La letra cuenta la historia de un hombre que busca a una mujer en un bosque. La batería de Laurence Tolhurst, semejante a una caja de ritmos, y las frenéticas líneas de bajo de Simon Gallup consiguen alimentar la atmósfera de la persecución por el bosque.
Es muy frecuente en las actuaciones en directo del grupo, donde se realizan versiones que alargan la canción. Algunas de dichas versiones en directo han llegado a durar 20 minutos. Entre las interpretaciones más curiosas de “A Forest” por The Cure está la llamada “versión Robert Palmer” que hicieron en el Festival Werchter de Bélgica, el 5 de julio de 1981.
En ese momento, todo iba retrasado y la multitud estaba esperando para ver a los artistas más importantes como Dire Straits o Robert Palmer. A este le tocaba salir al escenario después de The Cure. Tras doce canciones, los ayudantes de Palmer le dijeron a The Cure que, si no acababan ya de tocar, les cortarían la electricidad.
Llegaron al acuerdo de tocar una única canción antes de irse, optando por “A Forest”, que se alargó mucho más de lo normal (casi diez minutos), con Robert Smith añadiendo una letra improvisada, incluyendo las palabras “un final tan largo” repetido varias veces. Cuando la banda terminó, el bajista Simon Gallup gritó al micrófono: “¡Qué jodan a Robert Palmer y que jodan al rock’n’roll!” A continuación, los roadies de Palmer respondieron lanzando el equipo de The Cure a la parte posterior del escenario.
Esta sería la traducción de su letra:
“Acércate y mira
mira entre los árboles
encuentra la chica
si puedes
Acércate y mira
mira en la oscuridad
sólo sigue tus ojos
sólo sigue tus ojos
Escucho una voz
diciendo mi nombre
el sonido se encuentra profundo
en la oscuridad
Escucho su voz
y comienzo a correr
dentro del bosque
dentro del bosque
dentro del bosque
De repente paro
pero sé que es muy tarde
estoy perdido en el bosque
solo
La chica nunca estuvo ahí
siempre es lo mismo
yo estoy corriendo hacia la nada
una y otra vez y otra vez y otra vez”.