APRIL WINE: I Like to Rock – THE BEATLES: Day Tripper

APRIL WINE: I Like to Rock – THE BEATLES: Day Tripper

LA POSIBLE COPIA

APRIL WINE: I Like to Rock

“I Like to Rock” es una canción de la banda canadiense de rock April Wine, escrita por el cantante y compositor principal, Myles Goodwyn. La canción apareció publicada en single, con “Ladies Man” en la cara B, en el año 1980.

Además, se incluyó en el octavo álbum de estudio de la banda, Harder… Faster, publicado en octubre de 1979 por la compañía Aquarius-Capitol. El álbum contaba con la producción del propio Myles Goodwyn junto a Mike Stone y Brian Greenway.

La letra de «I Like to Rock» muestra a Myles Goodwyn (vocalista principal) cantando sobre su amor por la música rock y su poder transformador. La letra también hace referencia a salir de fiesta hasta altas horas de la noche y cantar frente a grandes multitudes en conciertos.

El título del álbum, Harder… Faster (Más duro… más rápido) proviene de la película porno Detrás de la puerta verde, un largometraje que la banda veía en el estudio durante su tiempo libre en el proceso de grabación del disco.

Esta sería la traducción de su letra:

“Bueno, está bien

Algo te tiene activo esta noche

Hacer todo lo que puede está bien

Vamos, ¿no lo ves?

Eso cuando todos nos dejamos ir

Nos drogamos con el rock ad rol

Viaje a las estrellas

Guitarras de rock ad rol, sí

Me gusta el rock

A algunos les gusta duro, cariño

A mí me gusta, a ti te gusta

Me gusta el rock

Me gusta el rock

Puedo cantar

Ese es el tipo de vida para mí

Lo quiero suelto y libre de fantasía

Vamos entonces, vayámonos

Y todo estará bien

Podemos trocear toda la noche

Viaje a las estrellas

Guitarras de rock ad rol, sí

Me gusta hacer rock

A algunos les gusta mucho, cariño

A mí me gusta, a ti te gusta

Me gusta el rock

Me gusta el rock”.

EL ORIGINAL

THE BEATLES: Day Tripper

Tal y como se puede escuchar, “I Like to Rock” de April Wine recuerda al tema “Day Tripper” de The Beatles, editada como single el día 3 de diciembre de 1965 como single del grupo de Liverpool con “We Can Work It Out” como doble cara A.

La canción fue compuesta por la necesidad por John Lennon y Paul McCartney de lanzar un sencillo para la navidad de 1965 del grupo. Lennon se inspiró en la canción de Bobby Parker “Watch your step” y en el sencillo, pero efectivo, riff de “Satisfaction” de The Rolling Stones. La letra fue compuesta por John aunque Paul McCartney también aportó con algunos versos, además del conocido riff de guitarra.

Entre los elementos característicos de la grabación se encuentra la batería de Ringo Starr en el canal izquierdo y la pandereta en el derecho. La canción muestra las limitaciones de la grabación de cuatro pistas, sobre todo en grabaciones de un día, ya que hay dos ‘pinchazos’ claramente audibles: el primero se produce a 1:50 de la canción, y el segundo a 2:32. Las dos voces y la pandereta se cortan ligeramente, seguramente en un intento de liberar la pista para que otro instrumento u otra voz se grabaran.

Esta sería la traducción de su letra:

“Tenía una buena razón
Para coger la salida más fácil
Tenía una buena razón
Para coger la salida más fácil, ahora
Ella era una viajera en el día
Billete sólo de ida, sí
Tardé mucho en darme cuenta
Pero lo descubrí

Ella es una guapetona
Ella me dejó plantado a mitad del camino
Ella es una guapetona
Ella me dejó plantado a mitad del camino, ahora
Era una viajera en el día
Billete sólo de ida, sí
Tardé mucho en darme cuenta
Pero lo descubrí

Intenté caerle bien
Ella sólo quería la aventura de una sola noche
Intenté caerle bien
Ella sólo quería la aventura de una sola noche, ahora
Era una viajera en el día
Una dominguera, sí
Tardé mucho en darme cuenta
Pero lo descubrí

Viajera en el día
Viajera en el día, sí
Viajera en el día
Viajera en el día, sí”.

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]
(Visited 5 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *