ELECTRIC LIGHT ORCHESTRA: Hold on Tight – MELANIE: What They’ve Done to My Song Ma

ELECTRIC LIGHT ORCHESTRA: Hold on Tight – MELANIE: What They’ve Done to My Song Ma

LA POSIBLE COPIA

ELECTRIC LIGHT ORCHESTRA: Hold on Tight

“Hold on Tight” es una canción del grupo británico Electric Light Orchestra, publicada en su disco de 1981 titulado Time. La canción, compuesta por Jeff Lynne, fue también publicada como el primer single del álbum el 17 de julio de 1981.

Time es un álbum conceptual sobre un viajero en el tiempo que visita el año 2095. Esta canción tiene lugar en su viaje de regreso en 1981, cuando sabe que todo lo que necesita lo puede encontrar en casa. En cuanto a la letra de la canción, en ella se proponía aferrarse a los sueños que uno tiene cuando la realidad nos traiciona.

El instrumento principal de «Hold On Tight» es el piano, tocado por el líder del grupo Jeff Lynne, quien escribió la canción. Su violinista, Mik Kaminski, había dejado el grupo en ese momento, pero aparece en el vídeo que se hizo de la canción haciendo como que tocaba la guitarra.

La canción contó con un vídeo en blanco y negro que fue el más caro hecho hasta el momento, con un presupuesto de unos 70.000 euros. Dirigido por Mike Mansfield, es una parodia de los avances de las películas de ciencia ficción de la década de 1940, que a menudo mostraban palabras a todo volumen en la pantalla en letras grandes.

Esta sería la traducción de su letra:

“Agárrate fuerte a tu sueño

Agárrate fuerte a tu sueño

cuando veas que tu barco sale a navegar

cuando sientas que tu corazón se rompe

Agárrate fuerte a tu sueño.

Es mucho tiempo para estar fuera

el tiempo sigue adelante, adelante

cuando necesites un hombro sobre el que llorar

cuando te quedas tan harto de probar

Solo agárrate fuerte a tu sueño.

Cuando estás tan deprimido que no puedes levantarte

y quieres tanto que te has quedado sin nada de suerte

cuando estás tan desanimado y tan incomprendido

una y otra, y otra, y otra vez, puedes.

Agárrate fuerte a tu sueño

Agárrate fuerte a tu sueño

cuando veas que tu barco sale a navegar

cuando sientas que tu corazón se rompe

Agárrate fuerte a tu sueño

Cuando estás tan deprimido que no puedes levantarte.

y quieres tanto que te has quedado sin nada de suerte

cuando estás tan desanimado y tan incomprendido

una y otra, y otra, y otra vez, puedes.

Agárrate fuerte a tu sueño

Agárrate fuerte a tu sueño

cuando veas que las sombras bajan

cuando escuches ese viento frío sonando

Agárrate fuerte a tu sueño.

Oh, sí

Agárrate fuerte a tu sueño

Sí, agárrate fuerte…

a tu sueño”.

EL ORIGINAL

MELANIE: What They’ve Done to My Song Ma

Tal y como se puede apreciar al escuchar ambas canciones, “Hold on Tight” del grupo británico Electric Light Orchestra recuerda a la canción de la cantante Melanie “What They’ve Done to My Song Ma”, aunque con su melodía acelerada y mayor instrumentación.

“What They’ve Done to My Song Ma” fue editada en 1970 como la cara B del single «Ruby Tuesday» de Melanie. Producido por Peter Schekeryk, fue publicada por la compañía discográfica Buddah. También se incluyó en su álbum Candles in the Rain, lanzado en abril de 1970,

Otros artistas han grabado esta canción con otro título similar, concretamente «Look What They’ve Done to My Song Ma», que coincide con la primera línea de la canción, y este título también lo utiliza la propia Melanie en su canal oficial de YouTube.

Desde su lanzamiento el tema ha contado con versiones de, entre otros, Nina Simone. Ray Charles, The New Seekers, Claudine Longet, Billie Jo Spears. The Band of Heathens, Dalida en francés e italiano, Jeanette en inglés/francés o Miley Cyrus, quien la llegó a interpretar con su autora Melanie.

Esta sería la traducción de su letra:

“Mira lo que le hicieron a mi canción mamá

Mira lo que le hicieron a mi canción mamá

Era lo único que podía hacer bien la mitad

Y está resultando todo mal mamá

Mira lo que le hicieron a mi canción

Mira lo que le hicieron a mi cerebro mamá

Mira lo que le hicieron a mi cerebro

Bueno, lo escogieron como un hueso de pollo

Y creo que estoy medio loca mamá

Mira lo que le hicieron a mi canción

Oh, ojalá pudiera encontrar un buen libro

Para vivir en él

Oh, ojalá pudiera encontrar un buen libro

Bueno, si pudiera encontrar un buen libro

Nunca tendría que salir y mirar

Lo que le hicieron a mi canción

Ils ont change ma chanson, ma

Ils ont change ma chanson, ma

C’est la seule chose que je peux faire

Et ce n ‘est pas bon, ma

Ils ont change ma chanson.

Tal vez todo va a estar bien mamá

Tal vez todo estará bien

Bueno, si la gente está comprando lágrimas

Entonces voy a ser rica algún día mamá

Mira lo que le hicieron a mi canción

Mira lo que le hicieron a mi canción, mamá

Mamá, mamá, mira lo que le hicieron a mi canción

Sabes que la ataron en una bolsa de plástico

Y la pusieron al revés, mamá

Mamá, mamá, mira lo que hicieron

¿No mirarás lo que hicieron?

Mira lo que le hicieron a mi canción”.

¿Crees que se parecen?
[Total: 3 Media: 4.7]
(Visited 15 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *