LLOYD COLE: Writer’s Retreat!– ROD STEWART: Maggie May

LLOYD COLE: Writer’s Retreat!– ROD STEWART: Maggie May

LA POSIBLE COPIA

LLOYD COLE: Writer’s Retreat!

“Writer’s Retreat!” es un single publicado por el músico británico Lloyd Cole el 27 de agosto de 2010 con la canción “Inverse Midas Touch” en su cara B. El single, producido por Cole con Dave Derby, fue editado por la compañía discográfica Tapete.

La canción formó parte también de su álbum Broken Record, publicado el 17 de septiembre de 2010 por el sello Tapete. El disco fue cofinanciado por los seguidores que quisieron contribuir con 45 dólares, y que acabaron siendo mil.

Se trataba del primer trabajo del músico en cuatro años, desde que en 2006 publicase Antidepressant, y el primero en diez años con una banda. Completaba así una trilogía iniciada tiempo atrás con Music in a Foreign Language (2003).

En sus once nuevas canciones colaboraban, entre otros, Joan Wasser, también conocida como Joan as Police Woman, y Blair Cowan, anterior compañero en la banda The Commotions. También aparecían contrastados músicos habituales colaboradores de Lou Reed, Anthony and the Johnsons, Scritti Politti o Matthew Sweet, entre los que se encontraban Fred Maher, Rainy Orteca, Dave Derby, Matt Cullen (guitarra y banjo) y Mark Schwaber (guitarra y mandolina).

Esta sería la traducción de su letra:

“Cuando regreses del retiro de escritores

No estaré esperando

Cuando te dirijas a la choza en el bosque

No estaré allí

No estaré acostado junto a tu piscina

No estaré viendo el mundo volverse azul

Porque ya me habré ido

Puedes obtener un latido de un corazón roto

Podrías escribir el libro mientras te desmoronas

Puedes tenerlo todo salvo la que quieras

Yendo a por una canción

¿No tenías nada que hacer en esta hermosa tarde

Más que escribir?

Pero hoy no tienes nada

Así que creas otro guion

Sobre un escritor sin ideas

Y ella aleja a su amante cuando él se acerca demasiado

Puedes obtener un latido de un corazón roto

Podrías escribir el libro mientras te desmoronas

Puedes tenerlo todo salvo la que quieras.

Yendo a por una canción

¿A quién conociste en el retiro de escritores?

¿Dónde dormiste en el retiro de escritores?

¿Qué escribiste en el retiro de escritores?

Puedes obtener un latido de un corazón roto

Podrías escribir el libro mientras te desmoronas

Puedes tenerlo todo salvo la que quieras.

Yendo a por una canción”.

EL ORIGINAL

ROD STEWART: Maggie May

Tal y como se puede apreciar al escuchar ambas canciones, “Writer’s Retreat!” del músico británico Lloyd Cole recuerda al clásico “Maggie May” del cantante y compositor también británico Rod Stewart.

La canción se publicó en un single de Rod Stewart en julio de 1971, con “Reason to Believe” en su cara A. Compuesta por Rod Stewart junto a Martin Quittenton, de la banda Steamhammer, fue producida por el propio Stewart y publicada por la compañía discográfica Mercury.

Pronto las emisora de radio comenzaron a reproducir la cara B y «Maggie May» se convirtió en la cara más popular del single. La canción fue el primer éxito sustancial de Stewart como solista y lanzó su carrera en solitario.

El tema había aparecido previamente en su álbum Every Picture Tells a Story, lanzado el 28 de mayo de 1971. La versión del álbum de «Maggie May» incorpora una introducción de guitarra solista de 30 segundos, titulada «Henry» y compuesta por Martin Quittenton.

«Maggie May» expresa la ambivalencia y las emociones contradictorias de un niño involucrado en una relación con una mujer mayor y fue escrita a partir de la propia experiencia de Stewart. En la edición de enero de 2007 de la revista Q, Stewart recordó que «Maggie May era más o menos una historia real, sobre la primera mujer con la que tuve relaciones sexuales, en el Festival de Jazz de Beaulieu de 1961». Sucedió a los 16 años y duró, según reconoció, unos pocos segundos.

Sin embargo, el nombre de aquella mujer no era realmente Maggie May. En su día, en una entrevista con The Wall Street Journal el 20 de octubre de 2015, Rod Stewart confesó que el nombre fue tomado de «una vieja canción de Liverpool sobre una prostituta», de título “Maggie Mae”.

En sus memorias Rod: The Autobiography, Stewart añadió más detalles de la experiencia que condujo a esta canción. «A los 16 años, fui al Festival de Jazz de Beaulieu en New Forest. Me colé con algunos amigos a través de una tubería de alcantarillado. Y allí, en un trozo de césped apartado, perdí mi nada remotamente preciada virginidad con una mujer mayor (y más grande) que se me había acercado de forma muy evidente en la tienda donde servían cerveza. No puedo saber cuán mayor era, pero sí lo suficiente como para sentirse muy decepcionada por la brevedad de la experiencia».

La canción fue grabada en sólo dos tomas en una sola sesión. El baterista Micky Waller a menudo llegaba a las sesiones de grabación con la esperanza de contar con una batería y, para «Maggie May», así fue, salvo que no se pudieron encontrar platillos. Los platillos tuvieron que ser grabados por separado algunos días después.

En una interpretación de la canción en 1971 en Top of the Pops, los Faces se unieron en el escenario al locutor radiofónico John Peel, quien fingió tocar la mandolina. El músico de mandolina en la grabación real fue Ray Jackson, de la banda Lindisfarne.

Ray Jackson amenazó con emprender acciones legales contra Stewart, alegando que merecía un crédito por su contribución. Jackson, quien aseguró que solo le habían pagado la tarifa estándar de 15 libras por sesión por su trabajo, afirmó: «Estoy convencido de que mi contribución a “Maggie May”, que ocurrió en las primeras etapas de mi carrera, cuando aún me estaba haciendo famoso por mi trabajo con Lindisfarne, fue esencial para el éxito del disco.»

Stewart empleó a Jackson en grabaciones posteriores, pero no se enteró de su problema con su demanda como compositor hasta los años 80. En su repuesta (a través de un portavoz) dijo: «Como siempre es el caso en el estudio, cualquier contribución musical que se haya hecho fue pagada en su totalidad en ese momento como trabajo por contrato».

Para colmo de males está el crédito que recibió Jackson en las notas del álbum, que dice: «La mandolina la tocó el músico de Lindisfarne. Su nombre se me ha olvidado». Jackson nunca llevó el caso a los tribunales, pero su amenaza hizo que se conociera mejor su contribución y ayudó a dar a conocer sus méritos artísticos.

Una versión de Faces grabada para la emisora pública británica BBC apareció en la caja de cuatro discos Five Guys Walk into a Bar… Otra versión en directo grabada en 1993 para la cadena de televisión MTV por Stewart junto con Ronnie Wood se incluye en el disco Unplugged…and Seated.

Tras su publicación ha contado con versiones de, entre otros, The Pogues, Edwin McCain, Blur, Wet Wet Wet, Garth Brooks, Melissa Etheridge, Thunder, The Dirty Three, The Counting Crows, Massacre, M Clan o Matthew Sweet con Susanna Hoffs.

Esta sería la traducción de su letra:

“Despierta Maggie,

creo que tengo algo que decirte,

es el final de septiembre y

de verdad que tengo que volver al instituto,

sé que te mantengo entretenida (que te divierto)

pero siento que estoy siendo utilizado.

Oh Maggie, no podría haberlo intentado más,

me condujiste lejos de casa,

solo para salvarte a ti misma de estar sola,

robaste mi corazón, pero de todas formas, te quiero.

El sol de la mañana, cuando está en tu rostro,

muestra de verdad tu edad,

eso no me importa en absoluto,

en mis ojos, tú lo eres todo,

me río de todos tus chistes,

mi amor, no necesitabas convencerme

Oh Maggie, no podría haberlo intentado más,

me condujiste lejos de casa,

solo para salvarte a ti misma de estar sola,

robaste mi corazón, pero de todas formas, te quiero.

Todo lo que necesitaba era un amiga

que me prestara una mano que me guiara,

pero tú te convertiste en una amante,

y !mi madre, qué amante!

tú me desgastaste (me agotaste),

todo lo que hiciste fue arruinar mi cama,

y, por la mañana, darme una paliza.

Oh Maggie, no podría haberlo intentado más,

me condujiste lejos de casa,

solo para salvarte a ti misma de estar sola,

robaste mi corazón, pero de todas formas, te quiero.

Supongo que puedo recoger mis libros,

y reencaminarme hacia el instituto

o robar el palo de billar de mi padre,

y buscarme la vida jugando al billar,

o encontrar una banda de rock & roll,

que necesite que le echen una mano.

Oh Maggie, no podría haberlo intentado más,

hiciste de mí un tonto de primera clase,

pero estoy tan ciego como un tonto puede estar,

robaste mi corazón, pero de todas formas, te quiero”.

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]
(Visited 9 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *