THE JACKSONS: Blame It on the Boogie – HOT CHOCOLATE: You Could Have Been a Lady

THE JACKSONS: Blame It on the Boogie – HOT CHOCOLATE: You Could Have Been a Lady

LA POSIBLE COPIA

THE JACKSONS: Blame It on the Boogie

«Blame It on the Boogie» es una canción que fue publicada en single el 8 de septiembre de 1978 por el quinteto The Jacksons, con la voz principal de Michael Jackson. Producido por la banda, llevaba en su cara B el tema «Do What You Wanna».

Editado por la compañía discográfica Epic, apareció también en su decimotercer álbum Destiny, lanzado el 18 de diciembre de 1978. Se trata de la versión más exitosa de la canción, aunque no era una composición suya y ni siquiera había sido la primera en editarse.

El tema había sido compuesto por Mick Jackson (acreditado como Michael George Jackson-Clarke) junto a su hermano Dave Jackson y Elmar Krohn. El primero, Mick Jackson, lo editó como single en agosto de 1978. Aunque Mick Jackson la había grabado ya en 1977, lo cierto es que «Blame It on the Boogie» fue escrita con la esperanza de ser vendida a Stevie Wonder.

La canción de Mick Jackson se presentó en 1978 en el certamen profesional Midem de Cannes donde, según Mick Jackson en declaraciones al portal disco-disco.com, «el mánager de los Jackson [Peter Kerstin] escuchó la canción y se llevó una grabación de la misma de regreso a los Estados Unidos, donde The Jackson rápidamente grabaron una versión para que saliera antes que la mía».

Según Michael Jackson en el libro Moonwalk (Harmony Books, 2009), Bobby Colomby, que estaba produciendo el álbum Destiny de The Jackson, le llevó al grupo «Blame It on the Boogie». «Era una canción dinámica, con un ritmo que hacía estallar los dedos y que era un buen vehículo para el enfoque de la banda que queríamos cultivar. Me divertí arrastrando las palabras del estribillo: “Blame It on the Boogie” se podía cantar en un suspiro sin juntar los labios.»

Esta sería la traducción de su letra:

“Mi nena siempre está bailando

y no sería algo malo

pero no recibo amor

y eso no es mentira

Pasamos la noche en San Francisco

en todo tipo de discotecas

Desde esa noche me despedí de nuestro amor con un beso.

No le eches la culpa al sol.

No le eches la culpa a la luz de la luna.

No culpes a los buenos tiempos

culpa al boogie

No le eches la culpa a la luz del sol.

No le eches la culpa a la luz de la luna.

No le eches la culpa al buen momento.

culpa al boogie

Ese asqueroso boogie me molesta

Pero de alguna manera me ha drogado

El ritmo hechizado me pone de pie

He cambiado mi vida completamente

He visto que la claridad me deja

Mi nena no puede quitarme los ojos de encima

No le eches la culpa al sol.

No le eches la culpa a la luz de la luna.

No culpes a los buenos tiempos

Culpa al boogie

Simplemente no puedo

Simplemente no puedo

No puedo controlar mis pies

Simplemente no puedo

Simplemente no puedo

No puedo controlar mis pies

No le eches la culpa al sol.

No le eches la culpa a la luz de la luna.

No culpes a los buenos tiempos

Culpa al boogie

Esta música mágica me hace vibrar

Ese ritmo sucio me mueve

El diablo se ha apoderado de mí a través de este baile.

Estoy lleno de fiebre funky

Un fuego arde dentro de mí

Boogie me tiene en un súper trance

No le eches la culpa al sol.

No le eches la culpa a la luz de la luna.

No culpes a los buenos tiempos

Culpa al boogie

Sol

Luz de luna

Buenos tiempos

Boogie

Sol

Luz de luna

Buenos tiempos

Boogie

No le eches la culpa.

Sólo tienes que

Sólo quieres

Cúlpate a ti mismo

No es culpa de nadie más que tuya y de ese boogie.

Bailando toda la noche

La tuya y la del boogie

No es culpa de nadie más que tuya.

Bailando toda la noche”.

EL ORIGINAL

HOT CHOCOLATE: You Could Have Been a Lady

Tal y como señala Paco en el apartado de esta web destinado a proponer parecidos entre canciones, «Blame It on the Boogie» de The Jacksons, compuesta por Mick Jackson, recuerda en su estribillo a la canción “You Could Have Been a Lady” de Hot Chocolate.

“You Could Have Been a Lady” es una canción de la banda británica de soul-funk-disco Hot Chocolate, escrita por Errol Brown y Tony Wilson. Compuesta en 1969, fue editada como single en enero del año 1971 por la compañía discográfica RAK.

Aunque inicialmente fue lanzada por Hot Chocolate como un single que no formaba parte de ninguno de sus álbumes, la canción apareció más tarde en la reedición de 2009 de Cicero Park, el álbum de debut del grupo publicado originalmente en junio de 1974.

En 1976, la banda volvió a grabar la canción para su álbum Man to Man. Con una producción más completa y dura que el original del single que duraba 3 minutos y 42 segundos, esta llega hasta los cuatro minutos y 25 segundos.

Aunque no aparece acreditada como tal en ninguna de las publicaciones de la canción por parte de la banda Hot Chocolate, lo cierto es que «You Could Have Been a Lady» se inspira en gran medida en «Why Don’t You Quit» del músico de jazz estadounidense Eddie Harris.

En noviembre de 1971 se editó otra versión de la canción que fue todo un éxito en su país, Canadá, y en los Estados Unidos. La hizo la banda April Wine y apareció en primer lugar como single y, después, formando parte de su álbum On Record, de abril de 1972

Esta sería la traducción de su letra:

“Podrías haber estado bien

Podrías haber estado aquí esta noche

Podrías haber sido dulce como el vino

Podrías haber sido una dama

Podrías haber estado bien

Podrías haber estado aquí esta noche

Podrías haber sido dulce como el vino

Podrías haber sido una dama

Todos te quieren, eres una buena chica

Cuando despiertes encontrarás a otro hombre

Tumbado a tu lado

Todos te necesitan, todos te quieren

Bueno, me sorprendería si te dieras cuenta

¿Dónde vas a ir?

Podrías haber estado bien

Podrías haber estado aquí esta noche

Podrías haber sido dulce como el vino

Podrías haber sido una dama

Si te digo dónde vas a ir

Te reirías en mi cara, estoy fuera de lugar

Ocúpate de tu negocio

Todos quieren que les hagas el amor

Bueno, me sorprendería si te dieras cuenta

¿Dónde vas a ir?

Podrías haber estado bien

Podrías haber estado aquí esta noche

Podrías haber sido dulce como el vino

Podrías haber sido una dama

Na-na-na-na-na-na-na

Muy bien

Podrías haber estado aquí esta noche

Podrías haber sido dulce como el vino

Podrías haber sido una dama”.

¿Crees que se parecen?
[Total: 1 Media: 5]
(Visited 42 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *