THE JESUS & MARY CHAIN: Sometimes Always – THE VELVET UNDERGROUND: I’m Waiting for the Man

THE JESUS & MARY CHAIN: Sometimes Always – THE VELVET UNDERGROUND: I’m Waiting for the Man

LA POSIBLE COPIA

THE JESUS & MARY CHAIN: Sometimes Always

“Sometimes Always” es una canción del grupo de rock británico The Jesus & Mary Chain, publicada por la compañía discográfica Blanco y Negro como single el 18 de julio de 1994 con el tema «The Perfect Crime» en su cara B.

Compuesta por William Reid, y producida por él junto a su hermano Jim Reid, apareció también formando parte de su álbum Stoned & Dethroned, editado el 23 de agosto de 1994. En esta versión aparece cantando Jim Reid junto a Hope Sandoval de Mazzy Star.

Cuando la escribió, a William Reid le pareció que sonaba como un dúo de Lee Hazlewood y Nancy Sinatra, por lo que pensó en contar con la vocalista de Mazzy Star, Hope Sandoval, con la que por entonces tenía una relación.

Años después, para su interpretación en directo, The Jesus & Mary Chain ya no contaban con Hope Sandoval. Así que, por ejemplo, para la grabación del disco en directo Sunset 666, editado el 4 de agosto de 2023, contaron con Isobel Campbell.

Esta sería la traducción de su letra:

“Te di todo lo que tenía

Te di lo bueno y lo malo

Te lo di, pero tú lo desperdiciaste

No me arrodillaré

No me hagas hacer eso, por favor

He estado fuera, pero ahora he vuelto

No estés muy seguro de eso

¿Qué te hace seguro de eso?

Te fuiste, no puedes volver

Me alejé de ti

Te lastimé completamente

Cariño, dame una oportunidad más

Eres un tipo afortunado

Suertudo hijo de un arma

Te fuiste, te fuiste

Te fuiste, pero ahora estás de vuelta

Me arrodillé

Y luego te rogué por favor

Siempre supe que me aceptarías de vuelta”.

EL ORIGINAL

THE VELVET UNDERGROUND: I’m Waiting for the Man

Tal y como nos indice J. A. Gutiérrez en un correo electrónico que nos ha hecho llegar, la canción “Sometimes Always” de The Jesus & Mary Chain recuerda al clásico “I’m Waiting for the Man” de la banda The Velvet Underground.

“I’m Waiting for the Man” fue escrita por Lou Reed y editada por primera vez el 12 de marzo de 1967 dentro del álbum de debut de The Velvet Underground, titulado The Velvet Underground & Nico, publicado por la discográfica Verve.

Junto con «Venus in Furs» y «Heroin», «I’m Waiting for the Man» se grabó en mayo de 1966 en los estudios TTG, mientras la banda se encontraba en Hollywood. Ha sido descrito musicalmente como garage rock o, también, proto-punk

Su letra describe los esfuerzos de un hombre por obtener heroína a cambio de 26 dólares en Harlem, en el cruce de las calles Lexington Avenue y 125th Street. Según llegó a comentar Lou Reed, todo en la canción es cierto, excepto el precio. A pesar de que el título de la canción dice que está esperando “al hombre”, en la letra siempre canta “mi hombre”.

Canciones como «I’m Waiting For The Man», «Heroin» o «Venus In Furs» fueron las que impidieron a The Velvet Underground firmar un contrato discográfico con Atlantic Records. El ejecutivo de Atlantic, Ahmet Ertegun, no los quería a menos que se olvidaran de esas canciones, y el grupo no aceptó. Por ello editaron el disco con Verve. Incluso después de firmar con Atlantic para su cuarto álbum Loaded, Ahmet les seguía reclamando que moderaran el tono de sus canciones controvertidas.

La canción ha contado con versiones de, entre otros, Lou Reed, Nico, John Cale, Moe Tucker, David Bowie, Slaughter & The Dogs, U.K. Subs, Orchestral Manoeuvres in the Dark, Bauhaus, Pink Fairies, The Celibate Rifles, Georgia Satellites, Afónicos, Vanessa Paradis, Television Personalities, Tom Robinson Band, Cheap Trick, Cande y Paulo, Belle and Sebastian, Amanda Palmer, Garland Jeffreys, Matt Berninger o The Feelies.

Esta sería la traducción de su letra:

“Estoy esperando a mi hombre,

veintiséis dólares en mi mano.

En Lexington y la 125

Me siento enfermo y sucio, más muerto que vivo.

Estoy esperando a mi hombre.

“¡Oye, chico blanco!, ¿qué estás haciendo por aquí?”.

«¡Oye, chico blanco!, ¿estás persiguiendo a nuestras mujeres?».

“Oh, perdóneme señor, no pienso hacer eso”.

“Sólo estoy buscando a un querido, un querido amigo mío”

Estoy esperando a mi hombre.

Aquí viene, está todo vestido de negro,

Con zapatos puertorriqueños y un gran sombrero de paja.

Nunca es puntual, siempre llega tarde,

La primera cosa que debes aprender es que siempre tienes que esperar.

Estoy esperando a mi hombre.

Hasta un edificio de piedra rojiza, subimos tres tramos de escalera.

Todos se fijan en ti, pero a nadie le importa,

Tiene lo que pides, te da una dulce prueba.

Oh, luego tienes que irte porque no tienes tiempo que perder.

Estoy esperando a mi hombre

Nena, no grites, cariño, no llores ni grites,

Me siento bien, sabes que me recuperaré.

Me siento bien, me siento tan bien…

Hasta mañana, pero eso será en otra ocasión.

Estoy esperando a mi hombre

Acompáñame a casa, oh, eso está bien…”.

¿Crees que se parecen?
[Total: 2 Media: 3]
(Visited 57 times, 1 visits today)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *